有奖纠错
| 划词

Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.

可根据买方要适当调整业力度和其他业务。

评价该例句:好评差评指正

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展的努力。

评价该例句:好评差评指正

Cela entraîne un ajustement négatif de sa réclamation.

从而导致了对民航总局索赔负的调整。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a réagi en procédant à des ajustements.

政府的对策是采取一些财政调整措施。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc procédé à un ajustement pour surestimation.

因此,小组了调整,以映多报。

评价该例句:好评差评指正

Il a apporté certains ajustements aux deux réclamations indemnisables.

小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de procéder aux ajustements nécessaires.

现在就应当一切必要的调整。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

评价该例句:好评差评指正

Trois propositions concernant des ajustements techniques au budget-programme ont été faites.

对于方案预算有三个技术调整建议。

评价该例句:好评差评指正

Une fois appliqués ces ajustements, on a fait intervenir quatre limites.

在进行上述调整后,适限制。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a opéré un ajustement correspondant à cette surestimation.

小组做了相当于高报数额的调整。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航总局未就节省的开支调整。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne recommande aucun ajustement à cet égard.

因此,小组不建议就这方面调整。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance devrait être étendue à l'ajustement après l'accession.

这种帮助应扩大到包括加入后的调整。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire mensuel minimum garanti fait l'objet d'ajustements périodiques.

拉脱维亚的最低月薪定期上调,但仍然低于中央统计局 计算的最低生活费(参见下表)。

评价该例句:好评差评指正

À petite échelle de production en ligne d'assemblage, d'installation et d'ajustement.

小型生产线组装、安装调试。

评价该例句:好评差评指正

Trois sacs de produits, de fournir des conseils techniques, d'installation et d'ajustement.

产品三包,提供各种技术咨询,安装调试。

评价该例句:好评差评指正

Certaines techniques peuvent nécessiter un ajustement du pH également après le traitement.

有一些技术可能要进行pH调整为一个预处理步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ce réajustement coïncide avec les ajustements des salaires de la fonction publique.

这一调整与公务人员的薪金调整相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a procédé à aucun ajustement au titre de ces impôts.

因此,小组没有对存入税基金的财产税调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toxicophilie, toxicophobie, toxicose, toxidermie, toxigène, toxi-infectieuse, toxi-infectieux, toxi-infection, toxilyse, toxine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Ne vous inquiétez pas, encore un dernier ajustement.

别担心,再调一下就好了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je parle bien d'ajustement et non de remise à plat.

我确实的是调, 而不是重新思考。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

On procédait aux derniers ajustements nécessaires au rendez-vous qui s'annonçait.

地球在做会合前最后的姿态调

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.

而在这个计划中,在重量上投机取巧,对某些,是一个调变量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a tendance à le faire progressivement, et la variable d'ajustement, ça va être l'épargne.

所以我们倾向于循序进,首先可以调的就是储蓄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Une prérentrée qui a permis des ajustements de dernière minute.

预先输入允许最后一刻的调

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Elles réclament des ajustements. - Nul besoin d'appuyer sur le champignon.

他们要求进行调。- 无需按蘑菇。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015合集

Est-ce pour cela qu’on parle d’un ajustement technique ?

这就是我们谈论技术调的原因吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

La Première ministre va proposer des ajustements plutôt qu'un remaniement.

首相将提出调而不是改组。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Il assure que cela fonctionne, même sur le plan financier, grâce à des ajustements.

他确保它可以正常工作,甚至在财务上,这要归功于调

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Au cours des deux dernières années, l'économie de Macao a connu un ajustement.

过去两,澳门经济经历了调

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

10. Le juge budgétaire juste justifie simplement l'ajustement de justice.

公正的预算法官只不过为司法调辩护而已。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229合集

Le plan ne nécessite pas d'ajustement.

该计划不需要调

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Un député MoDem confirme ce besoin d'ajustement.

MoDem 代表证实了这种调的必要性。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

À donner de la grâce à chaque ajustement.

给每一次调以恩典。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Décryptage de ces ajustements au gouvernement avec N.Saint-Cricq.

与N.Saint-Cricq一起破译这些调给政府。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Quelques ajustements plus tard, les pizzas sortent du four.

- 经过一些调,披萨就从烤箱里出了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Ajustement du tir, mais rien ne se passe comme prévu.

了拍摄,但没有像预期的那样发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Ajustement des coordonnées de la cible.

后的目标坐标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Des ajustements raillés par les oppositions.

被反对派嘲笑的调

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toxoplasmose, toyama, toyocamycine, TP, tr., trabe, trabécule, trabée, traboule, trabouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接