有奖纠错
| 划词

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们来这里。

评价该例句:好评差评指正

Doubler chaque année afin de continuer à se développer.

每年以倍增的速度不

评价该例句:好评差评指正

En plus de deux ans a continué à se développer et grandir.

在两年多时间里不壮大。

评价该例句:好评差评指正

Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.

在综合的过程中不探索进取、精益求精。

评价该例句:好评差评指正

"L'honnêteté de qualité de service" que nous continuerons à poursuivre les principes et les objectifs!

“诚信质量服务”做为们一直不追求的原则与目标!

评价该例句:好评差评指正

Moi parti, ils ont continué à délibérer.

走后, 他们议论。

评价该例句:好评差评指正

Zizou continuera sa vie dans la capitale espagnole.

齐祖在西班牙首都生活。

评价该例句:好评差评指正

Vous jouez dans dehors, je continuerai la classe.

你们在外面玩的时候,还在上课。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不在法国学习你在国内录取的专业?

评价该例句:好评差评指正

Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)

按您的说法,假如喝下去的话,会醉死的。

评价该例句:好评差评指正

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起不停地聊天。

评价该例句:好评差评指正

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子在洞口写文章.

评价该例句:好评差评指正

J’ai continué à apprendre le français à l’école .

在学校学法语。

评价该例句:好评差评指正

La société continuera à exploiter cette idée de le faire.

本公司把这种经营理念坚持下去。

评价该例句:好评差评指正

Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.

的学业离开这个失落的村庄。

评价该例句:好评差评指正

La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.

朋友们四处躲藏,"狂热"还在数数。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想获得,你就要学会付出。

评价该例句:好评差评指正

Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

谢谢你来为送行,赶紧回去吧。

评价该例句:好评差评指正

Accomplit dans la vie de main, vous continuerez le nouveau travail.

做完手里的活,你们做新的工作。

评价该例句:好评差评指正

Quand (bien) même le ciel s'écroulerait, il continuerait à dormir.

哪怕天塌下来, 他也会照常睡他的觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane, courtiser, court-jus, court-métrage, courtois, courtoise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Sinon, même éteints, vos équipements continuent à consommer.

否则,即使关着,你的设备都还是在耗电。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils reprennent leur promenade tout en continuent la discussion.

他们又去散步了,题。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Mais si c'est l'alternance, on continuera à les augmenter?

但是果是交替,我们会增加吗?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le poisson était un moyen de continuer à célébrer ce passage.

鱼过去也曾是一用来庆祝这项节日的方式。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais, chacun de son côté, chacun dans son bureau, ils continuaient d'écrire.

但是,一个在屋子里,一个在办公室,他们仍然在写信。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, et vous, Jacques, c'est tellement important pour vous de continuer à travailler ?

Jacques,所以对于你来说,工作此重要?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il entendait la voix qui continuait de s'éloigner en montant dans les étages. —...

远远地,从上面一层楼上,那个声音又传来了,而且变得越发微弱。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Bouddhas, lions, statues de la Vierge ou d'Aphrodite, qui continuent de veiller sur elle.

佛像、狮子、圣母像和阿佛洛狄忒美神像,仿佛还一直守护着她。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Autant de temps pendant lequel les Valenciens ont continué de se déplacer avant le drame.

在灾难面前,瓦伦西亚人还要流离失所很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il va devoir pourtant répondre à toutes sortes de questions tout en continuant à travailler.

不过,他必须工作,还要回样的问题。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

C'est-à-dire que tout ce que j'ai fait, j'ai toujours continué à faire le classique.

也就是说,无论我做什么,我一直都在学习古典舞。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

D’abord, ils continueront leurs études pendant trois ans.

首先,他们将学习三年。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cependant, le cas du prêtre continuait d'être ambigu.

不过,他的病情仍旧难以确定。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mahito, accepterais-tu de continuer mon œuvre ?

真人,你会承我的事业吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un service minimum pour continuer à faire fonctionner l'État.

提供维持国家运转的最低限度服务。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu peux continuer à jouer de l’accordéon.

你可以拉手风琴。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Ensuite, vous continuez la rue du Château.

然后,走城堡路。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Suzanne va continuer à faire des confitures.

苏珊娜会制作果酱。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Vous la verrez, dit Cunégonde ; mais continuons.

“等会给你瞧。先让我讲下去。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il va sans dire que M. Gillenormand continua de s’exécuter.

吉诺曼先生当然承担义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite, cousse, Coussemaker, coussin, coussinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接