Un châtiment juste constitue la meilleure dissuasion.
公正的处罚是最好的震慑。
Nous maintiendrons la dissuasion au niveau minimum.
我们将保持最低程度的慑。
Il serait destiné à rétablir la dissuasion.
这样做的目的是重新起到慑作用。
Elles représentent un moyen tant de dissuasion que d'incitation.
它们是劝阻和鼓励的手段。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦的战略态势基最低限度的慑。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容就是核慑的观念。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为么我们要我们的核慑力量如此执着。
Ces moyens sont critiques pour notre dissuasion stratégique dans le domaine nucléaire.
这些资我们的战略慑态势极其必要。
Nos moyens classiques de défense ont en effet assuré une dissuasion suffisante.
我们的常规防御手段是充分慑。
Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.
只要核胁存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。
De nos jours, l'OTAN n'est plus centrée sur la dissuasion.
今天,北约的重点已不再是慑。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至大西洋联盟,它的安全也立足核慑。
Le Costa Rica rejette toute justification ou remise à plus tard fondée sur la dissuasion.
哥斯达黎加反以慑为由的任何借口或拖延。
Mais le Pakistan prendra les mesures nécessaires pour assurer la crédibilité future d'une dissuasion minimale.
但巴基斯坦将采取必要步骤,确保未来最低限度的慑。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强慑力。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的核慑力量。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有的起码核慑能力。
Mais la dissuasion judiciaire n'est pas suffisante.
但是,仅有司法上的慑仍然不够。
Maintenir le nucléaire comme moyen de dissuasion militaire est inacceptable.
为此,保持核选择作为军事慑手段是不接受的。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核慑此类恐怖主义胁毫无作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis devenue Porte-épée, et mon devoir a été de maintenir la dissuasion de la forêt sombre.
我成为黑暗森林的执剑人。
C'est la stratégie de la dissuasion.
这战略。
Personne n'avait cherché à la contacter après la fin de la dissuasion.
中止后,任何方面都没有与她联系。
C'est ce qu'on appelle la dissuasion nucléaire.
这就所谓的。
L'OTAN a décidé de maintenir son exercice annuel autour de la dissuasion nucléaire.
北约已决定维持其围绕的年度演习。
Elle était pourtant aujourd'hui tombée sous le charme de cet astronome né à l'Ère de la Dissuasion.
现在,她显然爱上了这个来自纪元的宇宙家。
Derrière ce mot de " dissuasion" , tout le monde entend nucléaire.
“”这个词的背后,人人都意味着。
La dissuasion passe par le rapport de force et l'effet de surprise.
需要力量平衡和出其不意的效果。
La force qui vient ici, qui arrive à Constanta, est une force de dissuasion.
- 来到这里的部队,抵达康斯坦察的部队,力量。
Grâce à l'alliance et à la dissuasion nucléaire, la puissance de cette défense est multipliée.
通过联盟和,这种防御的力量成倍增加。
Heureusement, cet arsenal restera un outil de dissuasion jusqu'à l'effondrement de l'empire soviétique en 1991.
幸运的,直到1991年苏联帝国崩溃之前,这个武器库直种力量。
La dissuasion nucléaire fait partie de l'arsenal de l'Alliance atlantique, mais l'ambiguïté reste la ligne officielle.
大西洋联盟的武器库的部分,但含糊不清仍然官方路线。
Remettre la décision à la femme, n'est-ce pas contradictoire avec l'objectif de dissuasion, le deuxième des trois que s'assigne ce projet?
把决定权交给女性,这不和本法案中的第二个目标,也就法,相矛盾吗?
Comme elle, 2500 consommateurs de drogue sont entendus chaque année au sein de cette commission de dissuasion.
像她样,这个委员会每年听取 2,500 名吸毒者的意见。
La dissuasion change tout et qu’il ne peut pas y avoir de conflit ouvert entre Pékin et Washington.
改变了切,北京和华盛顿之间不会有公开的冲突。
Il a été conçu pour épater la galerie et intimider l'ennemi : c'est une arme de dissuasion.
它旨在给画廊留下深刻印象并恐吓敌人:它种武器。
Tout à l'heure, V.Poutine a décidé de " mettre en alerte la force de dissuasion de l'armée russe" .
刚才,V.Putin 决定“让俄罗斯军队的力量处于戒备状态”。
Mais toutes les personnes qui ont quitté la commission de dissuasion sont mieux informées sur les substances, les risques associés.
但所有离开委员会的人都更好地了解这些物质和相关风险。
" La dissuasion est au cœur de notre défense, la garantie de nos intérêts vitaux" , a également déclaré Emmanuel Macron.
" 我们防御的心,我们切身利益的保证," 马克龙说。
En fait, le bluff fait partie de la dissuasion nucléaire depuis l'époque de la guerre froide entre les États-Unis et l'Union soviétique.
事实上,自美苏冷战时期以来,虚张声势就直的部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释