有奖纠错
| 划词

Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.

医生们建议利用硬化法对静脉曲张和腹沟疝进行特效

评价该例句:好评差评指正

Il a refusé d'être opéré d'une hernie inguinale et a estimé qu'en tant que médecin, il pouvait se soigner lui-même.

拒绝为其腹沟疝气进行手本人就是医生,可以自己

评价该例句:好评差评指正

De même, les autorités ont rejeté sa demande d'autorisation de se rendre dans un établissement hospitalier pour y subir une intervention destinée à traiter sa hernie inguinale ainsi que des examens des voies respiratoires, et lui ont répondu qu'il pouvait recevoir la visite d'un médecin à domicile.

申请去医院对的腹沟疝动手和作呼吸道检查,也遭到拒绝,当局回答说医生可以到家里出诊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耵聍栓塞, , , 顶(建筑物、树、山的), 顶班, 顶板, 顶板强度, 顶标, 顶别人的名字, 顶冰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Le corps du concierge isolé, il avait téléphoné à Richard pour le questionner sur ces fièvres inguinales.

门房隔离起来之后,他曾打电话给沙尔询问有关腹股沟淋巴结引起高烧事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Richard déclara qu'à son avis, il ne fallait pas céder à l'affolement : il s'agissait d'une fièvre à complications inguinales, c'était tout ce qu'on pouvait dire, les hypothèses, en science comme dans la vie, étant toujours dangereuses.

沙尔则表示,依他之见,不应当向恐慌让步,因为现在能够确认,只是并发腹股沟高烧症,而无论在科学上抑或生活上,任何假设都是危险

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶吹, 顶刺藻科, 顶得住, 顶灯, 顶点, 顶点(高电阻的铁镍合金), 顶点<书>, 顶点板匹配, 顶端, 顶端分泌的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接