有奖纠错
| 划词

1.L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

1.大水泛滥给村民造成了严重损失。

评价该例句:好评差评指正

2.Les deux femmes font irruption dans la pièce et se mettent à hurler.

2.两个女人冲房内,吼叫起来。

评价该例句:好评差评指正

3.Le voleur fait irruption chez lui.

3.小偷家里。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a fait irruption chez moi.

4.了我家里。

评价该例句:好评差评指正

5.Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

5.海地正经历一个深刻变化的时期,人民涌跃参政。

评价该例句:好评差评指正

6.Elles font régulièrement irruption dans les cellules et procèdent tous les jours à des fouilles.

6.监狱病房定期受到搜查,而且每天对监狱行搜查。

评价该例句:好评差评指正

7.Celles-ci ont fait irruption dans le bâtiment et ont arrêté un groupe de 53 employés.

7.入法院大楼并拘捕了53名雇员。

评价该例句:好评差评指正

8.C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

8.这是唯一一次任何人“当地政府大楼”。

评价该例句:好评差评指正

9.Des témoins ont relaté que dans certains cas, des soldats avaient fait irruption dans les salles d'opération.

9.有证人报告说,在某些情况下,士兵们手术室。

评价该例句:好评差评指正

10.Des défenseurs ont vu des membres des forces de sécurité faire irruption chez eux et menacer les membres de leur famille.

10.保安部队成员突然入维护者家中,对其家人行威胁。

评价该例句:好评差评指正

11.Des rafales d'armes automatiques israéliennes ont retenti dès l'irruption de centaines de soldats et de chars israéliens dans la ville, juste avant l'aube.

11.拂晓前几百名以色士兵和一些坦克开该市以后,空中响起了以色机关枪的枪声。

评价该例句:好评差评指正

12.Quelques jours plus tard, des membres de la police en uniforme et en civil ont fait violemment irruption dans la maison où ils étaient hébergés.

12.几天之后,穿制服的警察和便衣警察强行们住的房子。

评价该例句:好评差评指正

13.Les forces d'occupation israéliennes ont fait irruption dans ses studios, arrêté M. Breik et confisqué du matériel de transmission et autres appareils.

13.以色军冲该电视台,逮捕了Breik先生,并没收了播送设备和其设备。

评价该例句:好评差评指正

14.Il a été arrêté, ainsi que Yusuf Shams, lorsque la police israélienne a fait irruption dans les villages de Majdal Shams et Buq'ata.

14.和Yusuf Shams在以色警察袭击Majdal Shams和Buq'ata时被捕。

评价该例句:好评差评指正

15.Enfin, l'irruption de la guerre, dans un contexte où ethnicisme et communautarisme sont exacerbés, a radicalisé ces évolutions et radicalisé une dynamique xénophobe.

15.然后,在种族主义和种族间紧张关系的背景中爆发战争,致使这些转变加剧和仇外心理更加强烈。

评价该例句:好评差评指正

16.L'irruption de la force dans cette zone si instable ne peut en outre qu'accroître les tensions, les fractures dont se nourrissent les terroristes.

16.在这样一个不稳定地区使用武力只会加剧紧张局势,加深分裂,助长恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

17.Le 26 juillet, elles ont fait irruption dans une école située près du carrefour du kilomètre 4 et ont enlevé 4 enseignants et 20 écoliers.

17.26日,过渡联邦政府军队冲入KM 4 Junction附近的一所学校,绑架了4名教师和20名学生。

评价该例句:好评差评指正

18.Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

18.的妻子打开门,这两名恐怖分子冲去刺击Primo,使在袭击中受了轻伤。

评价该例句:好评差评指正

19.La récente et glaçante irruption d'une dure réalité doit aboutir à une concentration des efforts et de la coopération de toutes les parties en présence.

19.最近对冷酷现实的审查应该一步集中在有关各方的努力与合作上。

评价该例句:好评差评指正

20.Parmi les changements nécessaires figurait le renforcement de l'armée et de la police, et la fin des bombardements aériens et des irruptions au domicile d'Afghans.

20.所需要的变化中包括建设军队和警察,以及停止空中轰炸和强行入阿富汗人的住宅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Fudge, Rogue et Dumbledore firent irruption dans la salle.

福吉、斯内普和邓布利多大步走进病房。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Au même instant, Ron fit irruption dans le bureau.

罗恩恰好在这时候闯进办公室。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

3.A ce moment, Madame Pomfresh fit irruption dans la chambre.

就在这时,庞弗雷夫人闯进来。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

4.Les feux intérieurs n’avaient pas encore fait irruption au dehors.

这时内部火浆还没有爆发出来。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

5.À l’irruption du rassemblement, l’épouvante avait pris toute la rue.

涌进来后整条街上人全惊慌起来

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Son irruption fut accueillie par une volée de coups de feu.

出现立刻招来声。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

7.La mythologie raconte qu’il avait installé ses forges dans le cratère vulcano provoquant des irruptions lors de ses colères.

神话故事说,他就在位于火山口锻铁炉旁,当他生气时候,会引起火山喷发

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Un soir, une jeune femme a soudain fait irruption dans ma chambre.

这天傍晚,位年轻女性突然闯进我屋里。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

9.Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.

当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

10.C’est pendant ses vacances que les mailles ont fait irruption dans son quotidien.

正是在他度假期间针织品闯入日常生活。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.D’ailleurs, les panneaux s’ouvrirent en ce moment, et la lumière extérieure fit irruption à travers la vitre dégagée.

再说,这时嵌板打开,外面光线从没有遮挡玻璃窗透射进来。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Harry plongea sur sa cape d'invisibilité et parvint tout juste à s'en recouvrir avant que Rusard fasse irruption.

哈利扑向隐形衣,他刚把它重新穿好,费尔奇就闯进办公室

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.La porte de la chambre s'ouvrit à la volée et Hermione fit irruption, cheveux au vent, les joues écarlates.

门砰声被推开,赫敏进房间脸上红通通,头发都飘起来。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.Par exemple : Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.

当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

15.Un homme fait alors irruption et tire dans la foule, avant de s'enfuir.

然后名男子冲进来向人群开,然后逃跑。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

16.Le match a dû être arrêté après l'irruption d'un supporter girondin sur la pelouse.

吉伦特派名支持者球场后,比赛被迫暂停。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

17.Dans cet atelier très réputé, ils ont en partie remplacé les smokings depuis l’irruption de l’épidémie.

在这个非常著名车间里,自疫情爆发以来,它们已经部分取代燕尾服。机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.Ce matin, 2 hommes font irruption casque sur la tête.

今天早上,两名头上戴着头盔男子进来机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

19.Des dizaines de blindés, des bulldozers ont fait irruption à Jénine.

数十辆装甲车和推土机冲进杰宁。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

20.Que sait-on de cette irruption et des motivations du quarantenaire?

我们对这次疫情以及这位四十岁老人动机解多少?机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接