有奖纠错
| 划词

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

院和国民组成法国

评价该例句:好评差评指正

19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

1900万居民被征集去参加选举他们新

评价该例句:好评差评指正

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多一名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.

产品已通过欧洲二项指令认证。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡欧洲谈到经济危机题,提出解决危机

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈争论后,加泰罗尼亚对禁止斗牛题进行了投票。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.

毋庸置疑,政府必须让就此题立法。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le parlement vote une loi.

翌日,通过一项法

评价该例句:好评差评指正

L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

大厦,魁北克国民位于大厦中。

评价该例句:好评差评指正

Il sera transmis au Parlement pour adoption.

法律草将提交通过。

评价该例句:好评差评指正

19 Le Kaupule fonctionne comme un Parlement.

19 岛屿理事按照与类似式运作。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est responsable devant le Parlement.

政府对负责。

评价该例句:好评差评指正

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人女国员。

评价该例句:好评差评指正

Un avant-projet de loi sera présenté au Parlement.

基于这一结论,已经拟定重新修正该项法律草,并将提交给

评价该例句:好评差评指正

Les projets correspondants seront bientôt soumis au Parlement.

这两个项目都将尽快提交

评价该例句:好评差评指正

Ce Protocole a été ratifié par notre Parlement.

定书已经被我们批准。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte sera porté prochainement devant le Parlement.

这项法将在今后提交

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments seront bientôt ratifiés par notre Parlement.

我国不久将批准这些文书。

评价该例句:好评差评指正

Cette nomination doit être confirmée par le Parlement.

这一任命需要获得认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉重地, 沉重负担, 沉舟破釜, 沉住气, 沉桩, 沉浊的声音, 沉子, 沉子系绳, 沉子缘纲, 沉醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶的埃斯考特,然后在1979年当选为欧洲员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je veux avoir un mot pour notre Parlement.

我想对我们的说几句话。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un message de ma part sera prononcé demain au Parlement.

明日我的咨文将在上被宣读。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.

他们特别活跃,比如,在欧洲

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu as écrit au Parlement européen pour ta petite sœur ?

“为了你妹妹我,你甚至给欧洲写了信?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'ai laissé le Premier ministre gouverner, le Parlement légiférer.

我让总理执政,让立法。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais serait-elle vraiment la première ouvrière française à siéger au Parlement ?

但是她真的成为第一个进入的法国工人吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je compte bien qu'une majorité puisse se dégager pour l'adopter au Parlement.

我完全希望多数通过这项法律。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

我相信,在这个困难时期,整个也将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Il revient désormais au Parlement de prendre ses responsabilités.

现在正是国扛起责任的时候。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.

仍然坚持禁令,但帕门蒂埃并没有放弃。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.

反对党的领袖在当地发表了讲话,谴责政府。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成为欧洲第一位女长。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et de faire descendre cette voix du monde dans les parlements nationaux.

让全球治理的声音在国家到体现。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le Parlement britannique envoi suite aux demandes d'Elliot une 1ère expédition.

应埃利奥特的要求,英国派出了第一次远征队。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

M. Myriel était fils d’un conseiller au parlement d’Aix ; noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参的儿子,所谓的司法界的贵族。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,投票决定对堕胎给予社保险补偿。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投票选举国员。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,选举共和国总统或选举成员。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement de Paris, qui la qualifie de malsaine, en interdit la culture en 1748.

巴黎将其定性为不健康,并在1748年禁止种植。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈旧的方法, 陈旧的论点, 陈旧的习俗, 陈旧的习语, 陈粮, 陈列, 陈列(商品), 陈列(商品的), 陈列的猎获物, 陈列的商品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接