有奖纠错
| 划词

1.Je restai donc à côté de ma mère, trouvant injuste cette distinction. Je suivais de l'oeil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.

1.这样,当时我就留在母亲身为这种区别是不公道的。我用光跟我父亲,庄严个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛的老水手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité, transposable, transposé, transposer, transposeur, transpositeur, transposition, transposon, transpyrénéen, transroulage, transsaculaire, transsaharien, transseptal, transseuxalisme, transsexualisme, transsexualiste, transsexualité, transsexuel, transsibérien, transsonique, transsubstantiation, transsubstantier, transsudat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

1.Je suivais de l'œil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.

认为这种区别是不公道。我用眼光跟我父亲,庄严两个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛老水手。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.J'espère que tu vas bien, ajouta pompeusement Percy en lui serrant la main. Harry avait l'impression de participer à une cérémonie officielle.

“你过得不错吧?”珀西装腔作势地说,和握手。那副样子好像是被介绍给市

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.Cette lettre fut lue publiquement sur toutes les places, on en afficha des copies aux angles des rues, et ceux-là mêmes qui avaient commencé d’ouvrir des négociations les interrompirent, résolus d’attendre ce secours si pompeusement annoncé.

这封信在所有各广场公开宣读,并于大街小巷广为抄文张贴,于是就连已经开始和谈那些人,也中断了谈判,决定等待宣布如此鼓舞人援。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

4.Le Premier ministre canadien met sur la table des milliers d'agents pour surveiller la frontière, et annonce même pompeusement la nomination prochaine d'un " Tsar du Fentanyl" pour gérer la question de la drogue .

加拿大总理正在将数千名特工摆在桌面上监控边境,甚至浮夸宣布即将任命一位“芬太尼沙皇” 来管理毒品问题。机翻

「D'un monde à l'autre」评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

5.En finissant, je l’avouerai, j’étais émotionné ; ces lettres, nommées une à une, ne m’avaient présenté aucun sens à l’esprit ; j’attendais donc que le professeur laissât se dérouler pompeusement entre ses lèvres une phrase d’une magnifique latinité.

写完了以后,我必须承认我很激动,这些字一个个排下去看来没有任何意义;于是我等待教授嘴里庄严说出一句漂亮拉丁文。

「地历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trappe latérale, trapper, trappeur, trappiste, trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接