有奖纠错
| 划词

J'aime bien les macarons ! Et surtout ceux de la pâtisserie Ladurée.

我很喜欢马卡龙!尤其是Ladurée点店里的马卡龙。

评价该例句:好评差评指正

Je cherche une pâtisserie pour acheter une tarte.

我找一家点店,买一个圆形大蛋

评价该例句:好评差评指正

Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.

中国人制作点甜味和咸味掺合一起完全是可以的。

评价该例句:好评差评指正

Ce four cuit bien la pâtisserie.

只炉子烘起点来很好。

评价该例句:好评差评指正

Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.

个有很多奶油的点是一种美味的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Doté d'une onctuosité satinée, il est riche en beurre de cacao et parfait pour la pâtisserie.

它有丝缎般的柔滑口感,可可脂含量很高,是点制作的理想之

评价该例句:好评差评指正

Chez le pâtisserie, on achète des galettes qui contiennent un petit objet appelé fève.

点铺内,人们纷纷购买甜饼,种甜饼内含有一种叫蚕豆的小东西。

评价该例句:好评差评指正

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋房,不过座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

评价该例句:好评差评指正

Déposer la pâte par petits paquets sur une plaque à pâtisserie, puis la passer au four pendant 12 mn.

把面团分成小块小块的放烤盘上,放入烤箱加热12分钟。

评价该例句:好评差评指正

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千由三和两奶油组成。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Super-marchés, les parmacies, les pâtisseries, les boucheries et charcuteries, la taxe est incluse dans le ticket de caisse.

对于超级市场、药店、食品店、肉店,交易税包含收银台小票中。

评价该例句:好评差评指正

Du gâteau et du vin. Hier nous avons fait de la pâtisserie et ça fera du bien à ma grand-mère. ça la fortifiera.

“一些蛋和葡萄酒。昨天我们做了些点,对外婆有好处,会让她身体好起来。”

评价该例句:好评差评指正

Le Programme employait également, dans 30 centres pour femmes de Cisjordanie, 1 992 femmes chargées de préparer des pâtisseries pour les programmes d'alimentation scolaire.

粮食计划署还通过西岸30个妇女中心,雇请了1 992名妇女为学校供餐方案烤制面包。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale production de gâteaux de pâtisserie, haricots rouges, haricots verts, haricots remplissage, il Floss, jaune d'oeuf remplissage, peut aussi produire xylitol lune.

我公司主要生产月饼,有红豆、绿豆、芸豆馅;有肉松、蛋黄馅;还可以生产木糖醇月饼。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le résultat le plus grave de l'interdiction a été la fermeture forcée des pâtisseries exploitées par des femmes avec l'appui du Programme alimentaire mondial (PAM).

迄今为止,禁令的最严重后果是粮食计划署支助的由妇女开办的面包店被迫关闭。

评价该例句:好评差评指正

« Kitchen Cuisine » est un exemple de réussite grâce au microcrédit; des femmes ont lancé leur activité avec un prêt d'un faible montant de la banque et ont créé ce qui est maintenant l'une des premières pâtisseries industrielles du Pakistan.

厨房烹饪是微型贷款的一个成功案例,个案例中,妇女从银行贷到小额贷款,并建立了目前巴基斯坦首屈一指的蛋店。

评价该例句:好评差评指正

En France, les personnes d'Afrique du Nord ont remplacé les commerçants français partis à la retraite; au Royaume-Uni, les migrants d'Asie du Sud tiennent des confiseries et vendent des journaux; aux Pays-Bas, les migrants turcs tiennent des pâtisseries et des épiceries.

法国,开店的法国人退休后,由北非人取而代之;联合王国,南亚移徙者开糖果店和报摊;荷兰,土耳其移徙者开面包店、杂货店等。

评价该例句:好评差评指正

À la prison de Korydallos, huit programmes d'éducation et de formation professionnelle ont été mis en oeuvre jusqu'à présent pour 130 femmes, dans les domaines suivants : introduction à l'emploi des ordinateurs, habillement et bijouterie, décoration, boulangerie et pâtisserie, bureautique et bijoux faits à la main.

克里达洛斯监狱,迄今已对130名妇女实施了与下列课题有关的8个教育和职业培训方案:计算机入门、服装和珠宝的制作、装饰美学、点烘焙和糖果制作、办公自动化、手工饰品。

评价该例句:好评差评指正

Hier après-midi, à environ 13 h 30 (heure locale), deux terroristes en civil armés de fusils d'assaut Kalachnikov sont descendus d'un véhicule volé dans le centre de la ville de Beersheba, au sud d'Israël, et ont commencé à mitrailler aveuglément des soldats et des civils dans une pâtisserie proche.

昨天下午,大约1时30分(当地时间),以色列南部城市Beersheba的市中心,两名穿着平民服装的恐怖分子持Kalashnikov 冲锋枪从一辆偷来的汽车下来,然后向附近的饼店内的士兵和平民滥射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标柱, 标桩, 标准, 标准(判别式), 标准保单, 标准鞭毛悬液, 标准层, 标准成本, 标准尺寸, 标准磁盘组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Ensuite elles vont aux rayons des fruits, du pain et de la pâtisserie.

然后她们又去了水果、面包和糕点柜台。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les macarons sont des petites pâtisseries françaises emblématiques.

龙是标志性法式小糕点。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce matin, je suis allée acheter quelques pâtisseries et viennoiseries.

今天早上我去买了一些甜品和酥皮点心。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis 35 ans, ils fabriquent des pâtisseries de très grande qualité.

35年来,他们一直制作高品质糕点。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Comment nommer cette pâtisserie à base de pâte feuilletée et de chocolat ?

到底该如何称呼这种由酥皮和巧克力制成糕点呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc, on va apprendre quelques de règles de prononciation en mangeant des pâtisseries.

所以我们会吃甜点时候学习一些发音规则。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La crème pâtissière, c'est une recette de base de beaucoup de pâtisseries.

仕达奶油是许多糕点基础。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, les viennoiseries, ce n'est pas la même chose que les pâtisseries.

请注意,甜酥糕点(viennoiseries)与糕点(pâtisseries)不同。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous ce que les Français cuisinent et dégustent comme pâtisseries à l’occasion du Carnaval ?

你们知道法国欢节时会烹饪和品尝什么点心吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ils vont tous les deux faire une pâtisserie qui aura le visuel de l'œuf.

他们俩都打算做一个看起来像鸡蛋甜点。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce qu'on le mange après le repas, comme les pâtisseries ?

们是饭后吃吗,就像糕点一样?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi j'aime beaucoup les pâtisseries orientales, les dates, les amandes, les bountis aussi.

我很喜欢东方点心,枣子、杏仁,还有Bounty巧克力棒。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ben là je vais m'acheter une pâtisserie.

我刚才正要去买个糕点。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

On y trouve tellement de délicieuses pâtisseries, tartes ou viennoiseries que l’on se croirait en France.

那里有那么多美味糕点,水果派或酥皮点心,你会以为自己是法国。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Au Japon, il est en vente dans toutes les pâtisseries et de nombreux petits points de vente.

日本,每家面包店或小便利店里都可以买到它。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tiens, mon Trotro, le rouleau à pâtisserie.

给你,我托托,擀面杖。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les gâteaux, pâtisseries, croissants, pain au chocolat.

蛋糕、糕点、羊角面包、巧克力面包。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je reviens à ton problème de pâtisserie.

我回到糕点问题。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais, plutôt dans la pâtisserie mais bon, voilà.

,尤其是甜品,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Paris-Brest, c'est ma pâtisserie préférée.

杏仁奶油糕点是我最喜欢糕点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准管, 标准规, 标准轨距铁路, 标准轨距线路, 标准合同, 标准化, 标准化石, 标准级, 标准计算, 标准价格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接