有奖纠错
| 划词

Dans de tels cas, la banque doit notamment revérifier l'identité du client.

在这种情况下,除其他外,银复核查客户的身份。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont toujours occupés à revérifier et recouper les données récoltées durant cet enregistrement, et je suis donc dans l'incapacité de fournir au Conseil une estimation définitive et fiable.

他们仍在新查对和复核登记期间获得的此我无法给安理会提供任何最终和可靠的估计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽穗, 抽缩, 抽薹, 抽逃资金, 抽屉, 抽屉的最里面, 抽屉试验, 抽调, 抽头, 抽吸供水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

32. Je vous remercie de nous avoir signalé des erreurs dans nos comptes. Excusez-nous. Nous allons les revérifier.

32.谢谢您指出账错误,原谅。审核一下账

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

J'essaye d'organiser pour qu'elles sachent d'abord être autonomes dans le maquillage et bien revérifier, voilà, toutes les couronnes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽象派, 抽象派的, 抽象派画家, 抽象派油画, 抽象数学, 抽象思维, 抽象艺术, 抽心合叶, 抽绣, 抽选,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接