有奖纠错
| 划词

Pure préparation de sulfure de baryum pour la sortie de la lumière matériaux.

特纯的硫钡用于制备发光材

评价该例句:好评差评指正

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est particulièrement intéressée par les sulfures polymétalliques.

亚新几内亚特别重视多金属硫

评价该例句:好评差评指正

La zone de minéralisation en sulfures cartographiée mesure 400 mètres sur 400 mètres.

所示的硫区面积为400米×400米。

评价该例句:好评差评指正

Chaque grappe de blocs de sulfures polymétalliques comprend au moins cinq blocs contigus.

每个多金属硫区块组群须至少包含5个毗连区块。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.

也许含有这么多块状硫的区域的面积有多大还不知道。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de raison de ne pas prospecter simultanément les sulfures et les encroûtements.

没有理由硫和结壳不能同进行探

评价该例句:好评差评指正

Les sulfures polymétalliques se trouvent principalement à proximité des sources hydrothermales dans les dorsales mid-océaniques.

多金属硫常见于大洋中脊上的热液喷口。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de facilité, les degrés décimaux sont utilisés pour repérer les emplacements des sulfures.

为方便绘制硫位置,使用十进制的度数。

评价该例句:好评差评指正

Deux exemples de gîtes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.

关于沉积层中的硫点的两个示例说明了钻探的重要性。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces dorsales que l'on trouve les plus grands gisements de sulfures.

正是在这些徐缓的海脊上,人们想要发现大规模的硫床。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.

本套规章旨在规定多金属硫的探和勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.

迄今只发了一项勘探多金属硫的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire de redéfinir les termes « sulfures polymétalliques » et « encroûtements cobaltifères ».

需要有对“多金属硫”和“钴壳”两词的新定义。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.

在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫勘探或开采的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a estimé que cette technique serait difficilement applicable aux sulfures polymétalliques et aux croûtes cobaltifères.

该小组认为,将难以把址-金融办法适用于多金属硫和富钴壳。

评价该例句:好评差评指正

SB série de sulfure profonde des huiles de coupe.Metal agent de nettoyage.JE série d'huiles de coupe-liquide libre.

SB系列深孔硫切削油.金属清洗剂.

评价该例句:好评差评指正

Elles sont riches en sulfures polymétalliques, substance de base du développement par chimiosynthèse de cet écosystème hydrothermal unique.

热液喷口有丰富的多金属硫,多金属硫是通过合过程支持这一独特喷口生态系统的主要质。

评价该例句:好评差评指正

Tous les deux couvrent les milieux où l'on trouve les sulfures polymétalliques et les croûtes riches en cobalt.

两项方案都涉及到发现多金属硫和富钴壳的环境。

评价该例句:好评差评指正

Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.

被放弃的多金属硫区块或其任何细分恢复为“区域”。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux abritant les sulfures et les encroûtements sont très différents de ceux où se trouvent les nodules polymétalliques.

和结壳所处环境与多金属结核所处环境有很大差异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément, inclinable, inclinaison, inclinant, inclination, incliné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le soufre, forme H2S, le sulfure d'hydrogène, un gaz.

与硫元素组成H2S,硫化氢气体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans ces sulfures de zinc et de cuivre-fer, on a aussi des éléments un peu invisibles, dont le cadmium et le sélénium.

锌和铜铁的硫化中,还有看不见的元素,包括镉和硒。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces divers travaux durèrent une huitaine de jours. Ils étaient donc achevés, avant que la transformation du sulfure en sulfate de fer eût été accomplie.

不同的工作继续了期,在硫化铁没有变成硫酸铁以前就完成了。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Malgré des doses massives de sulfures, de métaux lourds, de mercure ou de plomb qui, ailleurs, seraient mortelles et élimineraient toute vie, ces espèces se sont parfaitement adaptées.

尽管大的硫化、重金属、汞或铅会致命并消灭所有生命,但种已经完美地适应了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.

运河的码头上,艘装了半货的货船,瘫痪在混浊的水面上。尽管还有雨,荒凉的矸子堆上,分解的硫化仍在冒烟。辆马车阴郁地伸着它的车辕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Historiens, archéologues et chercheurs dialoguent encore sur les détails, mais il paraît de plus en plus certain que des failles terrestres, d'ailleurs repérées dans la région, véhiculaient différents fluides toxiques selon la période : carbone, méthane, sulfure d'hydrogène et éthylène.

历史学家、考古学家和研究人员仍在讨论细节,但似乎越来越确定的是,在该地区发现的陆地断层根据不同时期携带了不同的有毒液体:碳,甲烷、硫化氢和乙烯。

评价该例句:好评差评指正
渌海楼

Rio à un noyau de fer et de sulfure de verre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence, incohérent, incohérente, incohésion, incollable, incolore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接