Les ailes sustentent l'avion.
机翼把飞机支承空中。
À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.
就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。
Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.
即使整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现也上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。