有奖纠错
| 划词

Ils se sont rendu réciproquement des services.

他们互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.

他们互相帮助,一直爬到山顶。

评价该例句:好评差评指正

Dans une société qui souffre d'un tel manque de solidarité,on doit s'entraider.

在一个如此缺少团结的社会中,我们应该互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est amis, demain, est la co-opération partenaires, aider les uns les autres à réussir!

相识就朋友,作就伙伴,互相帮助就会成功!

评价该例句:好评差评指正

Les concitoyens s'aident l'un l'autre.

同乡之间互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Les Portoricains doivent faire face à cette réalité et s'aider les uns les autres.

波多黎各人需要面对这一现实,并且互相帮助

评价该例句:好评差评指正

De s'entraider (religions et sociétés) dans leurs tâches communes.

(宗教/社会)为进行其共同任务互相帮助

评价该例句:好评差评指正

L'homme et la femme se doivent mutuellement secours, assistance et fidélité.

丈夫和妻子之间应该互相支持、互相帮助和互相忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Une protection particulière doit être accordée aux enfants, dans un esprit de coopération et de prévenance.

它还规定,要本着互相配互相帮助的精神为儿童提供特殊的保护。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du Sud peuvent considérablement s'aider les uns les autres à prospérer grâce à la coopération Sud-Sud.

南方各国也可以通过南南作,大力互相帮助,以便共同繁荣。

评价该例句:好评差评指正

S'aider les uns les autres à avoir une vie meilleure est un impératif moral autant qu'une nécessité pratique.

各国互相帮助建设更加美好的生道义责任,也实际需要。

评价该例句:好评差评指正

La nature compétitive et individualiste des sociétés urbaines a tendance à éroder les valeurs traditionnelles de solidarité et d'entraide.

城市社会的竞争性和个体化特点往往削弱了传统的团结价值和互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons beaucoup d'étudiants avec Lyon à trois, nous pouvons aider les uns les autres et de progresser ensemble.

而且我们有很多同学都一起去里昂三大,我们可以互相帮助,共同进步。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne doivent coopérer et s'aider mutuellement à éliminer toutes les menaces qui pèsent sur la paix.

以色列政府和巴勒斯坦权力机构必须共同努力,互相帮助,消除对和平的一切威胁。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami Pierre est un garçon unique. C'est mon meilleur ami. À l'école, je travaille toujours avec lui. Nous nous aidons beaucoup.

我的朋友彼得一个很特别的男孩。他我最好的朋友。在学校,我和他一直在一起学习。我们互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Aussi le Gouvernement et les organisations non gouvernementales se sont-ils attachés à travailler ensemble au déminage et à réduire progressivement la dimension du problème.

现在,政府和其他非政府组织互相帮助力排除地雷,并逐步减少地雷带来的问题。

评价该例句:好评差评指正

Surtout, il existe un désir humain fondamental de s'entraider que nous devons mobiliser et canaliser afin de créer un monde harmonieux et pacifique.

首先,我们必须动员和疏导人类互相帮助的基本意愿,以便建立一个和睦与和平的世界。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que d'une large gamme, de tous les milieux de vie des usines, les entreprises se complètent mutuellement et s'aident les uns les autres.

以及各种各样、各行各业的工厂、公司的互相配互相帮助

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons d'autres pays à partager leurs expériences, de manière à nous entraider pour mettre en œuvre de façon plus efficace les dispositions de ces résolutions.

我们鼓励其他国家介绍它们的经验,以便我们可以互相帮助,更加有效地执行这些决议的规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer d'apprendre, au détour de chaque catastrophe naturelle, comment améliorer nos méthodes et mobiliser la conscience de l'humanité dans le noble but de nous entraider.

我们必须继续从每场灾难中学习如何改善援助提供办法,如何唤起人类的良心去追求互相帮助的崇高目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convoyeur, convoyeuse, convulser, convulsif, convulsion, convulsionnaire, convulsionner, convulsivant, convulsivement, conyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Et ne pas hésitera se faire aider.

别忘了帮助

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ils empruntent de l’argent les uns aux autres pour s’entraider.

他们互借钱以便帮助

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tous les élèves sont là pour aider les autres, sont gentils comme tout.

同学们帮助,非

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elles se portent mutuellement secours et paraissent bien éprouver de l'empathie.

它们帮助,似乎能产生同感。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous nous prêtions alors un mutuel secours à l’aide de nos bâtons.

在这些地方,我们用杆子帮助

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis on discute, on s’aide entre nous avec les élèves.

我们会在这面讨论,和一些学生帮助

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Entre voisins, il faut s’entraider. Mais je prendrai bien un verre.

F : 邻之间应该帮助。但我还是会喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On s'est aidés l'un l'autre, non ?

“当然… … 我们帮助克服了困难,对不对?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C’est très sympa, on met plein de matériels, les gens discutent, s’entraident, voilà.

这非有用,我们在面发了很多资料,人们在面互帮助

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ce qui m'a surpris, c'est principalement la motivation des étudiants, leur capacité à travailler en français et à s'entraider.

让我吃惊的主要是学生的主观能动性,他们用法语学习的能力和帮助的能力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Ce mécanisme, il permet aux États membres de s'entraider.

该机制允许会员国帮助

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est très émouvant de s'entraider entre mamans.

母子之间帮助是很感人的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On va s'entraider, on va communiquer entre nous.

我们要帮助,我们要互沟通。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Entraide mais aussi bienveillance envers les autres.

- 帮助,但也对他人仁慈。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et il nous aidera, Madame, répondit Jacques Paganel, car, je vous prie de le croire, nous nous aiderons nous-mêmes !

“上帝一定会保佑我们的,夫人,请你信吧,因为我们会帮助!”巴加内尔回答。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le dimanche venu, le couple s'entraide pour éplucher les légumes disposés autour de la volaille.

到了星期天,这对夫妇帮助剥掉放在家禽周围的蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les Ukrainiens, passés maîtres dans l'art de la débrouille, s'entraident et s'organisent.

乌克兰人过去是智谋艺术的大师,他们帮助并组织起来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Non, non, c’est super et on sait qu’on s’entraide et tout ça, voilà.

不,不,这很棒,我们知道我们正在帮助,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est vraiment un vol à 2, dans le sens où on va s'aider mutuellement.

- 这确实是一次 2 人飞行,从某种意义上说,我们会帮助

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Être un bon voisin, c'est aussi se rendre service et surveiller que tout va bien chez son voisin pendant son absence.

做个好邻居也意味着在邻居不在时帮助并留意其家中一切安好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coopératif, coopération, coopératisme, coopérative, coopérer, coopérite, cooptation, coopter, coordanation, coordimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接