Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有。
La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇庆祝。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将此次议。
Il compte les personnes présentes.
他在统计人数。
Elle s'est bien apprêtee pour le dîner .
她晚宴精心打扮。
Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能晚我深感遗憾。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她保全面子仪式。
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他很荣幸能这个。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表这次。
Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !
一次杜尔扶轮社例!
Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.
二十个国家派代表议。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官应在某案件中审判。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲裁员身份。
Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.
房屋代理人和/或卖房人也可能。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华使此次仪式。
Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.
我问她是否今天下午的议。
Si le directeur était présent àla réunion hier, la situation serait mieux.
如果主任昨天议,情况可能好些。
Ils seront présents aux Jeux d'abord pour encourager leurs propres sportifs.
他们奥运首先是鼓舞本国运动员。
Je vous remercie de votre présence.
感谢您的。
Remplacer les mots « dans des limites raisonnables » par « plus facilement ».
⑵ 将“使其适当”改“让其有更多机”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs chanteuses et chanteurs devraient aussi être présents.
多位歌手将出。
Ce que je ne peux pas faire hors de Paris, c’est d’être présent aux réunions d'entreprises.
出公司议。
Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.
我希望你出议。
On ne sait jamais qui sera présent.
我们永远都不知道谁出。
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通知了出议党领袖。
Ce témoin n'en est pas à sa première audition.
这位证人并非第一次出听证。
C'est tout l'enjeu de la présence de la Présidente de la Commission.
这就是委员出出议全部意义所在。
Je suis désolé, Madame, je ne vais pas pouvoir assister à la réunion des services.
抱歉,女士,我将不能出部门议。
Je voudrais m'assurer de votre présence à la rencontre du six juillet.
我想是否出7月6号约。
Sir Ashton s'est fait porter malade, il n'a pas assisté à la réunion.
阿什顿爵士说他生病了,没有出这次议。
Ce matin, 180 pour le verdict, dont 86 étrangers.
今天上午,共有180人出宣判,其中包括86名外国人。
28.Nous serons heureux que vous assistiez à l'exposition de nos produits.
28.能出我们产品展示,真是太好了。
Le record de l'audience, le record de la présence, le record des niveaux de décibels.
我们打破了观众记录、出人数记录、分贝级记录。
C’est lui, qui vous a dit de m’inviter à y paraître avec ces ferrets ?
“是他告诉叫我佩戴钻石坠子出?”
Dans les endroits où on aimait Utterson, il était bien aimé.
只要是厄提斯先生出场合,他总是很受欢迎。
Sauf que dimanche, aucun des partis de gouvernement n'était présent au second tour.
除星期日外,第二轮中没有一个府党派出。
31.Nous serions très honorés si vous pouviez participer à ce dîner.
31.如果能出我们晚宴,我们感到莫大荣幸。
Entre autres personnalités, l’humoriste Yassine Belattar était effectivement présent.
在其他人物中,喜剧演员亚辛-贝拉塔尔实出了议。
500 chefs d'Etat et de gouvernement étaient présents dans l'abbaye de Westminster.
500 位国家元首和府首脑出了威斯敏斯特教堂。
Merci à tous d'être là, ha ha ha - C'est normal
谢谢大家出,哈哈哈 - 这是应该。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释