有奖纠错
| 划词

Grâce à des réunions avec la société civile et avec d'autres partenaires, le Gouvernement a pris conscience que la différence entre les hommes et les femmes concernant l'âge minimum du mariage est discriminatoire.

通过民间社会和其他合作行会谈,政府已经认识最低结婚年龄不同是歧

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que l'enlèvement des femmes en vue du mariage est relié à des situations de pauvreté, mais les hommes qui épousent des femmes mineures et qui les fécondent aggravent la pauvreté dans certains groupes de la population.

虽然偷窃新娘据说是贫穷境遇有关,但是法定结婚年龄妇女结婚并使其怀孕男人在进一步加剧某些人群贫穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安胃灵, 安慰, 安慰的, 安慰的<雅>, 安慰的话, 安慰话, 安慰剂, 安慰奖, 安慰某人, 安慰人的话, 安慰伤心的人, 安稳, 安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香, 安息香酊, 安息香科, 安息香酸, 安息油, 安闲, 安详, 安详的, 安详的微笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接