有奖纠错
| 划词

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主是孙中山先生一生思想的主题。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

是出于爱国主才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“爱国主” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬中校提供了“爱国主的伪证”。

评价该例句:好评差评指正

Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.

让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国主吧。

评价该例句:好评差评指正

La caractérisent la religion, la moralité et l'amour de la patrie.

“家庭是社会的基础,家庭的基石是宗教、道德与爱国主

评价该例句:好评差评指正

La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.

一直以来,西部地区都是激进主爱国主高涨的地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.

这并不是对爱国主的呼吁也不是对建立一个共同阵线的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心民族主的高涨不再同真正的爱国主即热爱一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.

污蔑“外国人”可能被视一种爱国主表现,经赢得选票的人。

评价该例句:好评差评指正

Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.

虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国主标志的共同历史。

评价该例句:好评差评指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国主

评价该例句:好评差评指正

Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.

因此,请注意有些事情也小组员从未听说过:爱国主

评价该例句:好评差评指正

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主和热爱祖国。

评价该例句:好评差评指正

Des expositions artistiques ont été organisées sous le slogan «L'Ouzbékistan - ma patrie», destinées à inculquer aux citoyens un sentiment patriotique.

了对公民进行爱国主教育,举办了题“乌兹别克斯坦——我的祖国”巡回艺术展。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.

爱国主使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是本国的益服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.

陛下的政府承诺以爱国主汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.

同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国主精神以及他们对该国和平进程的决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à un moment tout à fait déterminant et les membres de l'Assemblée doivent travailler de façon constructive dans un esprit patriotique.

这是一个非关键的时刻,各议会员需要本着爱国主精神而进行建设性的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Somali, somalie, Somalien, soman, somation, somatique, somatisation, somatiser, somato, somato-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

爱国主义标志,表达对国家爱。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣联合和爱国主义成为中心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, Alsacien d'origine, il a fui son pays par patriotisme, pour rester français.

比如说,他出生在阿尔萨斯,他出于爱国主义逃离了自己国家继续留在法国。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impressionnante ? Oui. Belle ? Non. Elle est l'expression du patriotisme et de la mégalomanie prussienne.

令人印象深刻吗?。美吗?不,这普鲁士爱国主义和自大狂

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Le patriotisme est un élément important à Eden.

爱国主义重要元素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais s'agit-il d'un sursaut patriotique ou d'une évolution sur le long terme?

- 但这爱国主义长期发展?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美国爱国主义,但不得不退缩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Elle permet de renforcer la fierté patriotique et le sentiment d'appartenance nationale .

它加强了爱国主义自豪感和民族归属感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济上爱国主义而斗争。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dimension nationaliste, voire chauvine, voire ultra patriotique.

民族主义层面,甚至沙文主义,甚至极端爱国主义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 向国家输送煤炭,支持战争, 这乌克兰矿工爱国主义

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

« Nos couleurs notre histoire » dit le titre qui nous induit en patriotisme.

“我们色彩,我们历史”,这个标题激发了我们爱国主义精神。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这一种全新、重塑、充满活力爱国主义,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Le Premier ministre français en a profité pour donner une petite leçon de patriotisme à Nicolas Sarkozy.

法国总理借此机会向尼古拉·萨科齐上了一堂爱国主义课。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Il leur demande d'élire un président guidé par le patriotisme et non par la soif du pouvoir.

他要求他们选出一位以爱国主义而不对权力渴求为指导总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Une femme politique, présentée comme une opposante, félicite le président, qui s’étend sur les valeurs du patriotisme.

一位被描绘成对手政治家向总统表示祝贺,总统延续了爱国主义价值观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans ce collège de Rostov, proche de l'Ukraine, les élèves reçoivent ensuite leur cours de patriotisme obligatoire.

在这所位于乌克兰附近罗斯托夫学院中,学生们随后将接受必修爱国主义课程。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous : ne retranchons rien de ce qu'il y avait de pureté, d'idéal, de principes supérieurs dans le patriotisme de nos aînés.

不要丢掉那些存于我们前辈爱国主义中纯洁、理想和崇高原则。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Le ministre veut même des rayons dédiés dans les supermarchés : un patriotisme qui touche plus ou moins les consommateurs.

部长甚至希望在超市里专门上架子:这种爱国主义或多或少会影响消费者。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous nous réjouissons des exploits majeurs obtenus par notre république populaire durant ces 70 années, et sommes touchés par l’invincible force de l’élan patriotique.

我们为共和国70年辉煌成就喝彩,被爱国主义硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sommaire, sommairement, sommairite, sommaïte, sommarugaïte, sommateur, sommation, somme, sommeil, sommeiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接