Es un ciclón de la zona tropical.
是热带旋。
Es un ciclón de la zona tropical.
是热带旋。
Son unos ciclones tropicales.
是些热带风暴。
Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.
此外,有位与会人员指出,热带飓风等严重的天事件是重大问题。
En Bangladesh, hemos padecido muchas inundaciones y ciclones graves y los daños, tanto humanos como materiales, han sido enormes.
孟加拉国度过了多次严重的洪灾和旋风,经历了巨大的生命和财产损失。
Asimismo, el Organismo asignó más de 13,8 millones de dólares para atender a otras necesidades relacionadas directamente con el ciclón Heta.
该署还供了超过13.8百万美元,用于直接与赫达旋风有关的其他需要。
Más de 30 Partes notificaron graves inundaciones, y muchas otras, entre ellas pequeños Estados insulares en desarrollo, informaron de los efectos adversos de los ciclones tropicales.
个缔约方报告遭受严重水灾,包括小岛屿发展中国家在内的许多其他缔约方报告了热带旋的不利影响。
Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.
最受到破坏性的飓风袭击,再次证明生态平衡被打破所带来的后果。
Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.
索马里极易遭受自然灾害,特别是水灾和旱灾,以及季节性旋风和沿岸风暴。
Desde que se estableció un sistema de alarma temprana por satélite para los ciclones, por ejemplo, el Gobierno de su país ha podido reducir mucho el número de víctimas.
例如,自从设立旋风卫星预警系统以来,印度政府便得以大幅度减少灾民人数。
Por consiguiente, he exhortado a establecer un sistema de alerta mundial, que abarque no sólo los tsunamis sino también otros desastres naturales, como las mareas de tormenta y los ciclones.
因此,我已经呼吁建立个全球警报系统,不但发布海啸警报,也发布风暴潮和旋风等其他自然灾害的警报。
Como se ha visto en todo el mundo, un desastre natural como un ciclón, empeorado por los efectos del cambio climático, puede tener consecuencias devastadores sobre la economía y la vida.
世界各目睹自然灾害如旋,因为候变化而变得更加严重,可对经济和生命造成严重破坏。
La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.
飓风和热带旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国的生计造成前所未有的破坏。
El terremoto ocurrido en el Asia meridional es la más reciente de una serie de catástrofes naturales graves y devastadoras, como el tsunami del Océano Índico y varios huracanes y ciclones.
南亚震是连串严重的、毁灭性的自然灾害,包括印度洋海啸和许多飓风与旋风中最发生的灾害。
Acerca de las inundaciones y las mareas de tormenta, indicó medidas estructurales, como centros con diferentes funciones dedicados a los ciclones, y medidas no estructurales, como medios de almacenamiento subterráneo de alimentos y semillas.
关于洪泛和风暴,他到结构性措施,例如多用途旋风中心,和非结构性措施,例如食物和种子的下储存设施。
Había también posibilidades de desarrollar productos de tecnología similar utilizables en tiempo casi real, de lo que se derivarían otras aplicaciones para vigilar otros fenómenos, como inundaciones, derrames de petróleo, desastres costeros y ciclones.
还可能进步开发类似的实时应用技术产品,附带关于监测洪水、石油泄漏、海难和飓风等其他事件的应用。
El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.
该方案建立在亚太经社会水文学、象学和灾害风险管理的现有次域网络的基础上,特别是台风委员会和热带旋小组。
Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.
世界人口的75%生活在过去20年里至少发生种严重自然灾害——震、台风、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的,是个严峻的现实。
La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.
马绍尔群岛所属的——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。
La OMM seguirá facilitando información basada en satélites sobre las cenizas volcánicas, los ciclones tropicales y otros grandes riesgos meteorológicos, sobre todo en las zonas tropicales, la cual reviste una importancia fundamental para aumentar la seguridad, regularidad y eficiencia de las operaciones aeronáuticas.
象组织将继续供以卫星为基础的有关火山灰、热带旋风和特别是热带的其他严重象灾害的信息,对于高航空作业的安全性、规律性和效率至关重要。
Las secuencias de rastreo de las imágenes de ciclones tropicales provenientes de los satélites geoestacionarios, así como la intensidad de las tempestades y los vientos atmosféricos derivados de esas imágenes suministran información esencial para predecir los deslizamientos de tierra, lo cual contribuye a salvar vidas.
跟踪发自球静止卫星的系列热带旋图像以及从些图像导出的风暴强度和大风,为预报着陆点供了至关重要的信息,从而有助于挽救生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。