Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这些明。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这些明。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
统向新闻界发表明。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证期间到场。
Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.
在他作了明之后,他们就放他回家了。
La autoridad ha hecho una declaración.
当局已经发了明。
Mi delegación se adhiere plenamente a esa declaración.
我国代表团完全赞成该发言。
También formuló una declaración el observador del CEOS.
地球观测卫星委员会观察员也作了发言。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察员发了言。
También formuló una declaración el observador del Canadá.
加拿大观察员也作了发言。
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要具体指出日本的发言。
Tras escuchar una declaración de la Vicepresidenta, Sra.
在同次会议上,委员会获悉,该决议草案没有所涉方案预算问题。
Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.
请允许我以我的国家代表的身份发言,开始辩论。
También formuló una declaración el representante de Croacia.
克罗地亚代表也作了发言。
El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.
塞内加尔代表支持摩洛哥的发言。
Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.
“半岛”电视台大约在14时播放了这段话。
Las delegaciones tendrán 10 minutos para formular sus declaraciones.
各国代表团将有10分钟的发言时间。
Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
秘书处的代表作出介绍性发言。
El representante de la República Dominicana formula una declaración.
多米尼加共和国代表发了言。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲联盟的观察员发了言。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
我们仔细研究了充满了诚意的发言。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。