Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉报复行动。
¿Qué formas podría adquirir una ilustración drástica en el siglo XXI?
二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出?
Los ingresos anuales del Fondo son sistemática y drásticamente menores que las necesidades presupuestadas.
基金年度收入一直以来始终预算中详细列出预测需要。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这建议实质上认为应幅度改变有中央应急循环基金。
En ese tipo de conflictos internos, el porcentaje de víctimas civiles ha aumentado drásticamente.
在这种国内冲突中,平民受害者比例急剧增高。
Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.
这种结构增加了政府打击这些组织所面临困难。
Tampoco se han dejado de escuchar los pedidos más drásticos de suspensión de algunas de nuestras actividades.
我们也听到了关停止我们一些活动更激烈呼吁。
Si no lo hacemos, la cruda realidad es que el número de víctimas volverá a aumentar drásticamente.
如果错过这一机会,严峻事实就是死亡将会进一步幅度上升。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次各种交通方式都在发生戏剧性变化。
Los ingresos anuales del Fondo son sistemáticamente, y con frecuencia drásticamente, inferiores a las necesidades presupuestadas.
基金年度收入始终并经常预算中逐列举预计需求。
Namibia aplica medidas bastante drásticas para evitar el abuso de la adopción en otro país con fines de explotación.
纳米比亚有严格保障措施,防止为剥削目滥用国家间收养。
Creo que problemas semejantes existen en otras partes, pero quise subrayar este como uno de los ejemplos más drásticos.
我认为,在其他地方也存在类似问题,但我选择强调这个地区,因为这是比较突出例子。
El lado palestino tiene que trabajar enérgicamente para lograr una mejora drástica de las medidas de seguridad.
巴勒斯坦方面需要进行积极努力,以幅度改进安全措施。
Desde entonces, la situación de la población y de la salud en el mundo ha cambiado drásticamente.
从那以来,全世界人口和保健情况产生了巨变化。
La PEA se subdivide en área rural y urbana; existiendo diferencias drásticas a favor de los hombres.
经济活跃人口可以被细分为城镇和农村两块,男性劳动者比女性所处条件要好许多。
Los intentos de modificar drásticamente la estructura demográfica de la ciudad y la provincia de Kirkuk no disminuyen.
不断有人企图幅度改变基尔库克市和基尔库克省人口结构。
Había mejorado la documentación y se había reducido drásticamente el número de cuentas por cobrar pendientes de 2003.
已经改进了文件,拖欠2003应收账款已减少。
Asimismo, los intentos de adaptación y aceptación de los cambios drásticos conllevan incomprensiones, y dificultades, e incluso conflictos.
社会为调整适应这种混乱局面所作出各种努力造成了各种误解、困难甚至冲突。
En otras zonas del Pacífico occidental y central se han denunciado casos similares de disminución drástica de la captura54.
有报告称,西太平洋和中太平洋其他地区也有类似渔获量急剧减少情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。