Ello permitió la localización de otras fosas comunes en el Iraq.
由此发现伊拉克其他乱葬坑。
Ello permitió la localización de otras fosas comunes en el Iraq.
由此发现伊拉克其他乱葬坑。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各大海洋周围。
Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.
由于伊拉克安全状况,辨尸工作技术困难,科威特继续面临艰巨任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨。
También se informó al Experto independiente de que se tenía noticia de la existencia de fosas comunes en la provincia de Bujumbura Rural.
独立专家还获告知,据报在布琼布拉省发现了乱葬坑。
Se ha registrado la existencia de unas 700 especies de fondos marinos en las fosas por debajo de los 6.000 metros de profundidad.
据资料记载,大约有700个深海物种生活在水深6 000米以下海沟中。
Ese sufrimiento se ha transmitido con palabras y frases breves, tales como Halabja y Anfal, fosas comunes que contienen, en cada caso, sufrimientos e injusticias terribles.
这种痛苦被诸如哈拉布贾、“战利品”、万人坑等短语和短句来表述,每个短语都浓缩了令人惊骇痛苦和非正义现象。
En las zonas rurales, la mayoría de las inversiones en saneamiento, generalmente para letrinas o fosas sépticas, corre a cargo de cada uno de los hogares.
在农村,多数环卫投资是由个别住户进行,通常用于厕所或粪池。
El endemismo se da principalmente a nivel de las especies y resulta claro que muchas especies de las fosas se derivan de parientes próximos en los océanos adyacentes.
区域特有性主要体现在物种层次上,显然,许多海沟物种是从附近海域近亲衍生而来。
Jordania afirma que esos manantiales fueron contaminados por las fosas sépticas y las letrinas de pozo en los asentamientos de refugiados o por las plantas de tratamiento de aguas residuales.
约旦说,这些水泉因难民定居粪池和便坑或废水处理厂存在而遭受了污染。
El suministro de material orgánico a las fosas puede ser elevado y los animales que viven en el fondo del mar son más abundantes que en los fondos marinos cercanos.
有海沟有机物供应充足,在海底生活动物数量可以高于周围深海地区。
Se indicó al Embajador Vorontsov que, si bien los equipos kuwaitíes de búsqueda y evaluación habían visitado varias fosas en el Iraq, no se habían trasladado más restos mortales a Kuwait.
沃龙佐夫大使获悉,科威特搜寻和评估小组查看了伊拉克若干坟地,但是没有新遗体送到科威特。
También realizó verificaciones en los lugares en que se cometieron los crímenes (para comprobar la coherencia de las versiones de los testigos, tomar fotografías y levantar mapas y examinó fosas comunes).
它还进行了犯罪现场勘查(核对证人说法连贯性、照相和制图、评价埋葬地)。
Se trata de una fauna altamente endémica: el 56% de ella sólo se encuentra en las fosas y el 95% sólo en una fosa determinada.
这种动物区系区域特有性很强,56%只曾在海沟中发现,95%仅生活在单个海沟中。
Al abrirse partes del país que antes estaban bajo el control de las fuerzas combatientes ha sido posible documentar y localizar las fosas comunes y los lugares de las matanzas e interrogar a testigos y supervivientes.
开放该国迄今为止在各交战方控制下部分地区,使气氛有所好转,有利于对乱葬坑和杀戮现场进行资料记录并识别,并且与证人和幸存者面谈。
Se ha completado un proyecto de ley relativo al establecimiento del centro nacional, que será presentado en breve a la Asamblea Nacional, al igual que el proyecto de ley sobre la protección de las fosas comunes.
建立全国中心法律草案以及保护乱葬坑法律草案已经完成,即将提交国民议会。
Esta información llevó al descubrimiento de los restos de 151 cadáveres en una fosa común en Samawah, en la Gobernación de Al Muthanna, 149 de los cuales correspondían a detenidos que figuraban en la lista del CICR.
此信息导致发现位于伊拉克Al Muthanna省Samawah乱葬坑中151具遗体,其中149具遗体是红十字委员会名单上被拘留者。
Aún así, han seguido negando la existencia de centros de tortura y de fosas comunes en Tindouf y el hecho de que los proyectos que han financiado han sido ejecutados por prisioneros de guerra marroquíes en total violación de convenios internacionales.
但他们甚至对廷杜夫酷刑中心和大量坟墓视而不见,无视摩洛哥公然违反国际公约让摩洛哥战俘实施由他们资助项目。
En El Geneina, el equipo también visitó una de las zonas utilizadas como cementerio público, en la que, según testigos, habían sido enterradas en una fosa común nueve víctimas del ataque a Mallaga, después de que los habitantes de la aldea llevaran los cuerpos al hospital del poblado.
在埃尔杰奈纳,调查队还走访了被用作公共坟地一个地方。 据证人说,在Mallaga遭到攻击过程中受害九个人在村民将其尸体运到该镇医院后,埋在了该地。
Los asentamientos urbanos densamente poblados generalmente precisan de redes de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales, mientras que los asentamientos con poca densidad de población pueden optar por sistemas de saneamiento in situ, como las fosas sépticas con eliminación de fangos residuales, cuyo costo es notablemente inferior.
高密度城市住区一般需要下水道网络和废水处理设施,而在低密度住区则需要现场环卫设施,如按需移除污泥粪池可能是一种选择,费用低很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。