Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的人不会在活中败。
Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的人不会在活中败。
A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.
接着,鸭子尝试着飞翔,但是也败了。
La comunidad internacional no se puede permitir que fracase el Tribunal Especial.
国社会不能承担让特别法庭败。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
No podemos permitirnos fracasar y debemos seguir siendo ambiciosos.
我们不能败,我们须保持雄心壮志。
Fracasó como Cantante.
他未能成为歌唱家。
Las negociaciones fracasaron.
谈判败了.
Fracasó nuestro plan.
我们的计划落空了。
Si fracasamos, tal vez no tengamos otra oportunidad en muchos años.
如果我们败,或许今后多年我们都不会再有机会。
La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.
如果没有全面战略,反恐斗败。
Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.
购买喷雾干燥器的努力也因同样原因败。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导致项目流产。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能败。
El mundo en desarrollo y la comunidad internacional tienen mucho que perder si la ronda de Doha fracasa.
如果多哈会合归于败,发展中世界和国社会都会遭受重大损。
Quiere decir que la reconstrucción no debe repetir la economía disfuncional que hizo fracasar al Estado.
这意味着重建不应该重新出现造成该国瘫痪的无法发挥良好作用的经济。
No obstante, la Comisión fracasará a menos que se movilice al mayor número posible de agentes importantes.
然而,委员会如果不能调动最广泛的有关方面便可能中途夭折。
Sabemos muy bien por qué fracasó y quiénes son los responsables del abuso de la regla del consenso.
我们非常清楚审议大会为何无果而终,以及协商一致规则遭到滥用责任在谁。
Esta estrategia jurídica fracasó y los autores no pueden pretender modificar ahora las decisiones estratégicas de su abogado.
这项法律战略未能胜诉,而目前提交人不能试图推翻其律师采取的战略决策。
Los intentos anteriores de lograr la integración regional fracasaron, debido en parte a una concepción incorrecta del proceso de integración.
过去几次区域一体化努力之所以败,部分原因是对一体化次序的错误认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。