En tercer lugar, un sistema de comercio internacional abierto y justo es indispensable para el crecimiento y el desarrollo sustentable.
第三,一个公开和公平的国际贸易续的增长和发展所不缺少的。
En tercer lugar, un sistema de comercio internacional abierto y justo es indispensable para el crecimiento y el desarrollo sustentable.
第三,一个公开和公平的国际贸易续的增长和发展所不缺少的。
El Gobierno de Panamá, reitera su compromiso de seguir fortaleciendo y promoviendo el multilateralismo, como herramienta básica para la paz y la seguridad internacional y el desarrollo sustentable.
政府重申,愿意继续加强和促进多边主义,将其作为促进国际和平与安全及续发展的主要途径。
La CEPAL publica la “Carta Circular de la Red de Cooperación en la Gestión Integral de Recursos Hídricos para el Desarrollo Sustentable en América Latina y el Caribe” dos veces al año, en inglés y en español.
拉加经委会每年两次用英语和西班牙语出版《拉丁美洲和加勒比续发展的水资源综合管理合作网络通讯》。
Debemos resaltar la importancia que concedemos al fomento de la capacidad de los Estados para la administración de sus pesquerías, asegurando una efectiva gobernanza y la utilización sustentable de sus recursos, así como a la transferencia de tecnología marina.
我们认为,建设各国渔业管理能力对确保有效控和续利用其资源和转让海洋技术很重要。
Malasia cree que la plena adhesión de los Estados Partes a todas las disposiciones de los tratados y convenciones internacionales de desarme es el único enfoque sustentable con respecto al desarme multilateral y a la prevención de actividades de proliferación.
马来西亚认为,缔约国充分遵守国际裁军条约和公约的所有规定多边裁军和防止扩散活动的唯一续方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。