El tren es un medio de transporte económico.
火是一种经济实惠的交通方式。
El tren es un medio de transporte económico.
火是一种经济实惠的交通方式。
El transporte en esta ciudad es muy conveniente.
这个城市的交通很方便。
Un glaciar produce efectos de erosión, transporte y sedimentación.
冰川会产生侵蚀、移动和沉积作用。
Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输的事情了。
Comprende el comercio, los transportes, el tránsito y las telecomunicaciones.
第三产业包括贸易、运输、转运和电信。
Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.
捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和港口设施)。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
La cuenta incluye gastos de transporte.
帐单中包括了运费。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一体化的运输系统仍然是一项优先事项。
Las personas referidas deben también presentar sus permisos de transporte.
这些人也必须出示运输许可证。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
La estimación correspondiente a transporte terrestre asciende a 566.500 dólares.
陆上运输的估计数共566 500美元。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.
公共运输主要由私营汽主提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。