Funda su renuncia en su estado de salud.
他身体状况理由提出辞职。
tomar como
Funda su renuncia en su estado de salud.
他身体状况理由提出辞职。
La biología es incompatible con la química.
生物学是化学先决科目科目.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说故事是具体事实依。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
自己不好健康状态借口谋求所需。
Se dice que el héroe de la novela está inspirado en un personaje real .
说那本小说主人公是真人依.
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我论点是分析所收集资料根。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有主要街道都是那个广场起点向四外伸延。
Ahora debemos centrar nuestra atención en ellos.
我们现在必须他们中心。
Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.
此人刚果人,称刚果领地从事活动。
Esta deriva semántica se justifica aduciendo el respeto por las culturas.
他们必须尊重其他文化理由,这种语义转换辩解。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将这些工作础。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
权利础多部门战略。
El proyecto se centrará en la preparación de una metodología integradora de evaluación.
项目制定综合评估方法重点。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
援助主导理想从未实现过。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户“金核算”础。
Se trata de un reto complicado que tiene a Kosovo como núcleo.
这是一种科索沃焦点复杂挑战。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当普遍本价值础。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国改革必须这项原则础。
Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.
不过,这些权利都传统做法条件。
Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.
不过这些都须强大体制后盾。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。