Este libro es una mina de noticias curiosas.
这本书满了趣闻.
Este libro es una mina de noticias curiosas.
这本书满了趣闻.
El vasto mundo, de todos los misterios.
巨大界,
满了谜。
La catedral está llena de detalles ornamentales.
大教堂满了装饰性
细节。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里满了各种各样
昆虫。
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩满疑惑
问。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引他
满男性魅力
声音。
Son momentos llenos de esperanza, pero también de peligro.
现在满希望
时刻,同时也
满了危险。
Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
他满热情
性格使他拥有许多追随者。
Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.
不幸满歧视和贫困。
Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.
这一个梦幻般、
满绿意和异国情调
动物
地方。
En sus cartas palpita la esperanza.
他信中
满了希望.
Timor-Leste es un país con un futuro promisorio.
东帝汶一个
满希望
国家。
Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.
然而,复员方案满了层层困难。
Hay mucha emoción en esos relatos.
在那些故事里满了感情。
Esa respuesta pone de manifiesto la firmeza del espíritu de cooperación de la comunidad internacional.
这表明国际社会一直满着合作精神。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
们仔细研究了
满了诚意
发言。
Los focos conflictivos del mundo de hoy están repletos de dichos ejemplos.
目前界
各个冲突热点
满了这种例子。
Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.
这一项
满现实主义和智慧
发言。
Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.
它满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。
Vivimos en un mundo de innumerables desafíos y amenazas.
们生活在一个
满挑战和威胁
界中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。