No tengo nada que decir en contrario.
我一反。
oponerse; contrariar
No tengo nada que decir en contrario.
我一反。
El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反女儿婚事。
La disposición levantó una tempestad de protestas.
那个决定遭到一片反声.
La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到居民反.
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
那些措施遭到了强烈反。
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件事情上反我.
Incluso su propia madre se le puso enfrente.
连母亲反。
Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.
游行人大喊口反劳工改革。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反霸权斗争进行到底.
Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.
们联合起来反建立大百货公司。
A despecho de su familia , se casará con él.
她顾家庭反,一定要和结婚。
En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.
在以色列,反撤离人在继续表达反意见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家建议提出了一些反意见.
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
管你禁止反,她还是要出去旅行。
Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.
为了那么做, 我得顾其同志反.
Igualmente, hubo una objeción —sólo una— a mi propuesta sobre el desarme nuclear.
同样,我提出核裁军提议收到一个反,仅仅一项反。
Sudáfrica, por su parte, está en contra de la clonación humana con fines de reproducción.
南非反人类生殖性克隆。
Varias delegaciones se mostraron desfavorables a esta propuesta.
若干代表团反这项建议。
Otras se opusieron a intercalar estas palabras.
其代表团此表示反。
Varios participantes se opusieron a añadir esto.
若干与会者反作此添加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。