La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.
下雨使我们远足。
cancelar; abolir; suprimir; anular; rescindir; abrogar
La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.
下雨使我们远足。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被。
El suministro del agua fue cancelado.
水供应被。
Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.
重叠的活动和职能应。
Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.
因此提议1名此类员额。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
原告寻求法院发出抵押回赎权令。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该否决权。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们是在要求免除债务或债务。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样呼吁埃塞俄比亚政府这些限制。
Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.
若干与会者表示需要无条件地债务。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
债务一定会带来资金的净流入。
Hemos cancelado 2.800 millones de dólares de la deuda que deben los países africanos.
我们非洲国家所欠28亿美元债务。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.
因此,咨询委员会建议暂停征聘的规定。
El nuevo texto excluye varios artículos y secciones discriminatorios.
新的案文若干歧视性条款和章节。
Además, China estaba dispuesta a cancelar 10.000 millones de dólares de la deuda africana.
此外,中国还准备100亿美元的非洲债务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求最发达国家的所有债务。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的附加议定书应这样的规定。
La deuda pendiente de todos los países menos adelantados debe condonarse de inmediato.
所有最发达国家的未偿债务都必须立即。
En relación con ese tema, una delegación consideraba que debía suprimirse la Subcomisión.
关于这一点,有一个代表团提议小组委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。