La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事情变复杂化。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事情变复杂化。
Después de la lluvia, el aire se humedece.
下过雨后,空气变湿润了。
Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.
一些病会使病人变很虚弱。
La lana queda suelta a después de vareada.
羊毛经过拍打就变了。
La niebla confunde los perfiles de las montañas.
雾使山的轮廓变模糊不清.
El niño está ciego por causa de los celos.
由于嫉妒这孩子变蛮不讲理了。
La nieve de los años y las penalidades cubría su cabeza.
年岁和困苦使他变满头白发。
Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.
他想要向父母要钱时就变谄媚。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
着他妈妈的死,小家伙变孤独又无助。
Serás muy famosa y ganarás mucho dinero, te harás muy rica.
你会很出名而且赚很多钱,你会变很富有。
La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.
阿富汗局势变非常麻烦。
Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.
政治景观似乎变更加。
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
他们的关系变像折磨人的梦魇时,他们就选择了离婚。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变高度相互依存。
El resultado es un sistema más fiable, estable y seguro.
系统因而变更加可靠、稳定和安全。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变日益活跃。
Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.
缔约国履行义务将变更加轻。
Desde el accidente, estoy muy olvidadizo.
车祸之后我就变很健忘。
Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.
即使在冷战结束之后,世界也没有变更安全。
Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.
预测表极端的天气事件将在未来变更加常见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。