Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.
他无法质疑其拘留的法。
Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.
他无法质疑其拘留的法。
Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.
美国没有审查新武器法的机制。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这大大削弱了安理会的法。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会承认这种组织的法。
El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.
支持联国及其法仍然是最高的优先。
El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.
该专题不同于使用武力的法专题。
El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.
符这些标准可增继续享有常任地位的法。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
以色列安全顾虑的法是毫无疑问的。
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但使用武力的法对条约关系是有影响的。
Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.
这限制了安理会的代表、效率和法。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与法,从而提高其效力。
No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.
他不能提法申诉,对其拘留法提异议。
Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.
它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以法。
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论于道义还是于实际考虑,国际法都不可或缺。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表,从而具有更大的法和效力。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第一,它将强安理会的法、透明度和效力。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会的成员构成应确保其工作的法和相关。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与进程建立这些委员会,其法应得到受害者的认可。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利认为,该决议保持了其充分的法,继续具有重大意义。
Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.
这是在胎儿和一个其法仍然受到质疑的婴儿之间作选择。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。