El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课的生平均是五十人.
igualar; repartir equitativamente; equitativo; igual; uniforme; proporcional; medio; en medio; a medias; en promedio
www.eudic.net 版 权 所 有El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课的生平均是五十人.
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养恤金平均额为平均工资的36%。
El período medio de espera es de más de seis meses.
平均等待时间是六个月以上。
En estas escuelas se atiende una matrícula en promedio de 2.500 alumnos.
这平均招收2 500名生。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速约为平均每年%。
El período de espera medio es de tres meses.
这类援助的等待时间平均为三个月。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18金。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速约为平均每年20%。
El promedio general de Estonia era 1.004 coronas.
爱沙尼亚的平均总额为1 004克朗。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均全部处理时间为十五个月。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额的平均职等保持为4.2不变。
En promedio cada embarazada recibe 3,8 controles durante su embarazo.
平均每个妇女在怀孕期间接受了3.8次检查。
También se perciben diferencias en la edad media de las niñas afectadas.
受到性残割的女童的平均年龄也有不同。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.
每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。
La fecundidad media en la región es actualmente de 2,5 hijos por mujer.
该区域的平均生育是每名妇女生育2.5名子女。
El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.
叙利亚青年人的平均吸烟数量为每日大约3支。
Las proyecciones se basan en el promedio de los anteriores 18 meses.
预测是根据以往18个月的平均数作出的。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均生育是每名妇女生育2.5名子女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。