El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看心脏专家。
enfermedad del corazón; enfermedad cardíaca
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看心脏专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中心脏是第一大致死原因。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿人、心脏和肥胖症人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次心脏发作。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见是心脏、精神、高血压以及与营养不良有关。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏死亡率是44.97%,心血管相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些是呼吸系统、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、心脏主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记合在一起,使与工作条件相关工作增加,这些包括呼吸系统、高血压、缺血性心脏和运动系统。
El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.
如果发现胎儿患先天器质性心脏、多发器质性心脏,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿染色体有,则中断妊娠。
La producción de productos más seguros y más resistentes a las enfermedades y la aplicación de la biotecnología a la producción de “alimentos funcionales”, que reducen los niveles de azúcar en la sangre y el riesgo de enfermedades cardíacas, es otra área prometedora.
另一个大有希望领域是生产更安全、抗能力更强产品,以及应用生物技术生产降低血糖量并降低心脏危险“功能食品”。
En las cercanías del río Savannah, en Carolina del Sur —que ha sido contaminado durante cinco decenios de resultas de la fabricación de armas atómicas en la planta emplazada en sus orillas— la tasa de mortalidad es 19,8% superior a lo normal, principalmente como consecuencia de cardiopatías y cáncer, enfermedades ambas que se asocian a la radiación ionizante.
在南卡罗来纳州萨凡纳河厂址附近,由于在50年里制造原子武器产生污染,这里死亡率比正常死亡率高出19.8%,而且大都死于心脏和癌症,这两种都与电离辐射有关。
La prestación de servicios médicos en la Franja de Gaza, en particular la atención médica en especialidades como la cardiología, la pediatría, la ginecología y la oftalmología, también se vio afectada durante el período del que se informa, puesto que el personal médico y los trabajadores sanitarios con frecuencia no podían llegar a sus centros de salud, lo que ocasionó la pérdida de 2.528 días de trabajo.
在本报告所述期间,加沙地带医疗服务,特别是心脏科、儿科、妇科和眼科等专门医疗服务提供也因医务人员和保健人员无法到达其医疗中心而受到影响。
Por lo que respecta a las enfermedades respiratorias agudas y al asma, la faringitis estreptocócica, la conjuntivitis, las enfermedades cutáneas, la cardiopatía isquémica y el ictus, el Grupo observa que, aunque esas enfermedades pueden estar asociadas a la contaminación atmosférica, el Irán no tuvo en cuenta otras posibles causas, por ejemplo el crecimiento demográfico, las tendencias subyacentes en las tasas de enfermedades, los cambios de los modos de vida y de las costumbres y el aumento de los niveles de contaminación atmosférica como consecuencia del desarrollo económico e industrial.
关于重症呼吸系统、哮喘、链球菌造成咽炎、结膜炎、肤、缺血性心脏以及中风,小组注意到,虽然这些可能与空气污染有联系,但伊朗未考虑其他可能原因,例如人口增长、发率潜在趋势、生活方式和习惯变化,经济和工业发展使空气污染程度上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。