Hemos convenido en vernos el próximo domingo.
我们约定下星期日见面。
domingo
Hemos convenido en vernos el próximo domingo.
我们约定下星期日见面。
El próximo domingo iremos de picnic toda mi familia.
下星期日我们全家要去餐。
La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.
按照惯例,节日安排在本月的最后一个星期日。
Bautizamos al niño el domingo pasado.
上星期日我们给孩子施洗礼。
El domingo pasado se celebraron las primeras elecciones parlamentarias libres en el Afganistán bajo la nueva Constitución.
上星期日,根据新宪法在阿富汗举行了首次自由议会选举。
Desde la Navidad hasta ese día en particular —domingo— en Darfur reinó una calma relativa en todos los frentes.
从圣诞节到那特殊的一天即星期日,达尔富尔各条战线上相对平静。
El domingo, 9 de enero, se celebró en Singapur un servicio fúnebre de diversas creencias en memoria de todas las víctimas de esta gran calamidad.
9日星期日,新加坡举行了一次宗教间纪念活动,纪念这场巨大灾难的所有受害者。
Sr. Spencer (Antigua y Barbuda) (habla en inglés): Hace exactamente cuatro años este domingo, el ataque terrorista del 11 de septiembre contra los Estados Unidos de América unió al mundo con sentimientos de horror y compasión.
斯潘塞先生(安提瓜和巴布达)(英语发言):正是在上星期日的四年前,9月11日发生的对美国的恐怖主义袭击使世界在震惊和同情中团结一致。
En el párrafo 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se invita a los Estados Miembros a reconocer el tercer domingo de noviembre de cada año como el Día Mundial en Recuerdo de las Víctimas de los Accidentes de Tráfico.
决议草案执行部分第10段要求会员国将每年11月的第三个星期日作为世界道路故受害者纪念日加纪念。
Se nombran enviados especiales que organizan en sus congregaciones servicios religiosos dominicales y seminarios en conmemoración del domingo de las Naciones Unidas, el Día Mundial de la Lucha contra el SIDA, el Día Internacional de la Paz y otras fechas que observan las Naciones Unidas.
指定的特使在其教派内部组织星期日礼拜和研讨会,纪念联合国星期日、世界艾滋病日和国际和平日,并进行联合国其它重要纪念活动。
El hecho de que el Gobierno de Israel aprobara el domingo 10 de julio el trazado del muro de separación dentro de Jerusalén oriental, cuyo segmento debería finalizarse en los próximos meses, es grave. Se trata de un reto directo a la comunidad internacional, sobre todo porque coincide con el primer aniversario de la opinión consultiva de la Corte Penal Internacional sobre el muro, que dictaminaba que el muro era ilegal, que Israel tenía la obligación de poner fin a su construcción inmediatamente y demoler las partes construidas y que Israel debía revocar todas las leyes relativas al muro.
色列政府7月10日星期日批准了东耶路撒冷境内的隔离墙走向,这段隔离墙预计几个月后完工,这是一个严重的态发展,是对国际社会的直接挑战,由于它恰值国际法院关于隔离墙问题的咨询意见一周年,情况更为如此,咨询意见裁定:隔离墙均属非法,色列有义务立即停止施工并拆除建成部分,色列还必须废除有关隔离墙问题的一切法律。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。