El médico dice que la incubación de la rabia dura de uno a tres meses.
医生说狂犬病潜伏期是1-3个月。
El médico dice que la incubación de la rabia dura de uno a tres meses.
医生说狂犬病潜伏期是1-3个月。
Quienquiera que mire con objetividad la situación de África no pueden dejar de ver las enfermedades endémicas, las crisis patentes y latentes, las catástrofes naturales, el hambre y el analfabetismo.
任何客观审视非洲人都不可能忽视各种流行病、所有有形和潜伏危机、自然和人为灾、和文盲状态。
El Irán afirma que en el estudio modificado se analizarán los tipos de cánceres asociados a factores medioambientales y de los que se sabe que tienen períodos de incubación cortos.
伊朗表示,经修改研究将析与环境因素有关并且已知潜伏期较症类型。
En el primer informe "F4" el Grupo señaló que para los tipos de cánceres que el Irán se proponía estudiar, especialmente los tumores cancerosos sólidos, transcurría por lo general un período de incubación de 15 a 20 años entre la exposición inicial al agente carcinógeno y la primera prueba clínica del cáncer.
在第一批“F4”类索赔报告中,小组注意到,伊朗拟研究症类型特别是实性肿瘤型症,在最初接触特定致物与首次出现临床症症状之间一般存在15至20年潜伏期。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。