Le deuxième domaine est la coordination interorganisations.
第二个方面是机构间协调。
Le deuxième domaine est la coordination interorganisations.
第二个方面是机构间协调。
La Loi sera appliquée en coordination avec Inmujeres.
该法案的实施将会国妇女协会的协助。
Il était donc urgent d'améliorer la coordination.
委员会强调迫切需要改进调协。
Il faut encore améliorer la coordination entre les différentes politiques.
还应该改善不同政策之间的协调。
Toutes ces questions doivent s'appuyer sur une coordination efficace.
所有这些事项的基础就是必须进行有效协调。
Elles devraient au contraire renforcer la cohésion et améliorer la coordination.
实际上,这一过程应有助于进一步加强统一和协调。
Les accords environnementaux multilatéraux existants concilient la coordination et la décentralisation.
现有的多边环境协定反映了协调与权力下放之间的良好平衡。
Le Groupe spécial est-il aussi chargé de cette coordination?
该工作队是否也负责这种协调工作?
Le Ministère de l'intérieur assure la coordination entre ces instances.
政部长负责协调这一领域的各个机构。
Le Conseil exécutif assure la coordination et la cohérence d'ensemble.
执行委员会负责总体协调和调配。
Améliorer la coordination des contributions des donateurs au secteur des déchets.
改进废物部门的捐助方协调。
D'assurer la coordination entre les autorités compétentes dans ce domaine.
在从事这一领域工作的机构之间进行协调。
Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.
需要进一步加强总部协调。
Il serait peut-être préférable de mentionner cette coordination dans des rapports ultérieurs.
也许这种协调会在以后的报告中更详尽的说明。
Comment M. Nishimura envisage-t-il la coordination de tout ce processus?
西村先生怎样看待正在协调的进程?
Nous avons également besoin d'une coordination plus ferme au niveau national.
我们还需要有国家级的更有力的协调。
Ceci exige donc une coordination considérable, notamment avant et pendant une réunion.
因此这需要展开大量的协调工作,特别是在会前和会期。
Il fallait commencer par assurer la coordination entre les organismes publics nationaux.
必须首先在本国政府机构之间进行协调。
Il faut par ailleurs assurer une meilleure coordination entre les divers organes.
除所有这些外,我们还必须保证各机关加强协调。
Des évaluations exactes peuvent également préparer la coordination dans la phase d'application.
有效评估还可为执行阶段的协调奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。