L'Équateur est attaché au renforcement des relations Sud-Sud.
厄瓜多尔致力于加强南南关系。
L'Équateur est attaché au renforcement des relations Sud-Sud.
厄瓜多尔致力于加强南南关系。
Comment accroître dans ce domaine le renforcement des capacités?
如何够进步加强这领域的力建设?
Ces interventions ont également contribué au renforcement des capacités nationales.
措施中包括了国家力发展。
Le dynamisme des donateurs devrait compléter le renforcement de la sécurité.
捐助精力应该补充安全的提高。
Les articles 7 et 8 devraient mentionner le renforcement des capacités.
条约草案第7条和第8条应该包含有关力建设的内容。
L'accent est donc mis sur le renforcement de l'autonomisation.
因此,重点是增强自我维力。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
Une option pourrait être le renforcement du rôle du Conseil de sécurité.
我们可以考虑的个选择就是加强安全理事会的作用。
Nous appuyons énergiquement le renforcement de l'application du régime de sanctions.
我们强加强制裁体制的执行。
À cet égard, l'Indonésie appuiera le renforcement du régime d'inspection.
在这方面,印度尼西亚将个经过加强的视察制度。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
奥地利报告了加强保护现有森林。
Le GUAM accorde une grande importance au renforcement de son cadre juridique.
格乌阿摩集团十分重视加强它的法律框架。
Nous nous félicitons des progrès accomplis dans le renforcement des institutions bosniaques.
我们高兴地注意到,在加强波斯尼亚机构方面取得了进展。
Je me félicite du renforcement de l'efficacité de l'application des normes.
我欣见在执行标准方面出现了新的动力。
Nous sommes favorables à un renforcement de la protection internationale accordée aux réfugiés.
我们主张为难民提供更加广泛的国际保护。
À cet égard, nous appelons à un renforcement du Bureau du Pacte mondial.
在这方面,我们要求加强全球契约办公室。
Aussi sommes-nous favorables au renforcement des deux conventions relatives à ces armes.
因此我们加强两项关于这些武器的公约。
Le Timor oriental a besoin d'un renforcement continu de son processus institutionnel.
东帝汶还要求继续加强其机构进程。
Cette réforme doit s'accompagner d'un renforcement de l'autorité du Conseil.
在改革安理会同时还必须加强安理会权威。
La stabilisation durable de la Bosnie-Herzégovine appelle un renforcement de ses institutions.
波斯尼亚和黑塞哥维那的久稳定要求加强其各个机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。