Le Bureau pourrait contribuer à préparer la décision de l'Assemblée sur son programme de travail.
总务委员会可以在决定会工作案时向会提出建议。
Le Bureau pourrait contribuer à préparer la décision de l'Assemblée sur son programme de travail.
总务委员会可以在决定会工作案时向会提出建议。
C'est à nous, les gardiens de l'Assemblée générale, qu'il incombe de revitaliser cet organe.
我们是管理会的,振兴会是我们的责任。
Nous sommes convaincus que, grâce à son pragmatisme, cette session débouchera sur des résultats concrets.
我们热切期盼着他为使本届会成为注重行动的会所采取的务实法。
L'Assemblée générale ne s'est pas encore prononcée sur la question.
会尚未就此项作出决定。
L'Assemblée générale est très préoccupée par l'évolution de la situation sur le terrain.
会非常关注地的发。
Les États-Unis s'opposent à cette ingérence de l'Assemblée dans les négociations.
反对会这样介入谈判。
La question a toujours été à l'ordre du jour de l'Assemblée générale.
这个问题一直列入会议程。
Rapport général sur la Conférence présenté au pouvoir exécutif national.
向家执委提交会报告。
L'Assemblée générale voudra peut-être prendre note des six rapports.
会不妨注意所有六份报告。
La Conférence souhaitera peut-être examiner ce rapport.
缔约会或愿审议這一报告。
Prestation de services de planton pendant la partie principale de la session de l'Assemblée générale.
在会主要会期提供投递服务。
Cette question est du ressort de l'Assemblée générale.
这一项属于会的权力范围。
Il est indispensable de respecter le Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
会议规则应该得到遵守。
Depuis cette date, elle a approuvé plusieurs modifications.
此后,会核准了各种修订。
L'Assemblée générale devrait pouvoir se mettre d'accord sur la manière de procéder.
会应能够商定前进向。
L'Assemblée générale s'est félicitée de cette initiative.
这一主动行动受到了会欢迎。
La séance de l'Assemblée générale d'aujourd'hui n'est pas une séance ordinaire.
会今天的会议不是普通会议。
La revitalisation de l'Assemblée générale se répercutera sur l'ensemble du système.
振兴会将影响到全系统。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08会将在墨尔本召开。
L'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3.
这项研究已提交会本届会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。