Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆人民币补.
Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆人民币补.
Sa famille ont reçu une contrepartie financière .
他家人收到了一笔经济补。
Je vais vous donner une compensation appropriée.
我会为您提供相的补
。
On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补。
Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.
补方式由部长颁布的条例确定。
Si les problèmes de qualité de veiller à ce que le retour ou l'indemnisation.
如出现质量问题,保证退货或者补。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累活的微弱补。
Compensation pour la production professionnelle, tuyau de métal.
专业生产补器,金属软管的公司。
La compensation périodique sera versée mensuellement à l'assuré.
用于补身体机
到的
失的补
金
每月定期支付给被保险人。
Elle a obtenu la contrepartie financière.
她获得经济上的补。
Elle est payée par le fonds de chômage.
该项补由失业基金拨付。
Les victimes de la violence devraient pouvoir obtenir réparation.
暴力害者
求补
。
Quelles sont les sources de financement du mécanisme d'indemnisation étatique?
国家补计划如何得到资金?
Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
今后,每个重返工作岗位的人将到鼓励,看重以及补
。
L'indemnisation est une forme spécifique de réparation.
补是一种特定的赔
形式。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假日和对公共假日补。
Les victimes ont droit à une assistance et à une indemnisation.
害者有权获得帮助和补
。
Les femmes disposent donc de tous les recours nécessaires.
这样妇女就可以充分获得补。
La restitution est une forme particulière de réparation.
归还是补的一种具体形式。
Les requérants qui obtiennent gain de cause ont droit à une indemnisation.
成功的申请人有权获得补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。