La question n'est pas de savoir s'il y aura accord, mais quand.
问题不是能否协议,而是何时
协议。
La question n'est pas de savoir s'il y aura accord, mais quand.
问题不是能否协议,而是何时
协议。
Force est de constater, toutefois, que le quasi-consensus ne saurait constituer un consensus.
不幸的是,我们必须认识到,接近于共识并不等于
了共识。
Un accord formel n'a pas encore été trouvé sur la question.
目前尚未就此式谅解。
Mais le fait est que nous n'avons pas pu réaliser un consensus.
但现实是我们未能共识。
Cette année, malheureusement, ce consensus n'a pas été dégagé.
今年不幸没能协商一致。
Il demeure difficile de trouver un accord sur la question.
但是,就此协
仍有困
。
C'est une condition pour pouvoir réunir un large consensus.
这是广泛共识的先决条件。
En mars, nous sommes parvenus au Consensus de Monterrey.
份,我们了蒙特雷共识。
C'est une étape qui conduit à la conclusion d'un accord final de cessez-le-feu.
这一步骤导致最终停火协
。
Les Participants prendront leurs décisions par consensus.
参与方应协商一致决
。
On voit mal comment un tel règlement pourrait donner lieu à exécution.
想象如何能够强制
这种和解。
Le présent rapport contient le texte des conclusions auxquelles est parvenu le Comité.
本报告载有委员会的结论。
Le but est d'obtenir un accord partiel ou complet.
目的是争取部分或全部协议。
Malheureusement, nous n'avons pas pu parvenir à un accord.
遗憾的是,我们未能一致。
Je demande aux États Membres de redoubler d'efforts pour parvenir à un terrain d'entente.
我呼吁会员国继续努力共识。
N'A PAS PU ABOUTIR à un consensus au sujet de la création de ce Centre.
尚未能就提议的中心共识。
Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.
它使妥协比以往更加困
。
Toutefois, il n'a pas été possible de parvenir à un accord sur ces questions.
但是,无法就这些问题一致。
Des garanties sont nécessaires pour appliquer les accords signés.
已经的协
需要有执行的保障。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以一项协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。