有奖纠错
| 划词

De todo lo que pasa, siempre es él el pagano.

不管出什么事,总是他

评价该例句:好评差评指正

Otros investigadores nos hacen saber que el rito de la circuncisión era practicado por las etnias paganas de las zonas tropicales de África y las Filipinas, por los incas en México, por ciertas etnias de la Alta Amazonía y, en Australia, por las mujeres arunta.

西哥的印加人、亚马孙上游的一些种族以及亚的阿伦塔妇女都有此种做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


为人, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所左右, 为人坦率, 为人稳重, 为什么, 为生, 为时过早,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡Respiración pagana, marcha demoníaca! ¡Tajo de cosmos infernal!

异教徒呼吸,魔式,地狱斩!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otra teoría pagana similar, decía que cada especie de árbol poseía un espíritu guardián.

另一种类似异教论认为,每种树都有一个守护神。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En la actualidad la comprensión hacia la brujería y los ritos paganos ha cambiado mucho.

如今,人们对巫术和仪式已不同于往昔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los reyes magos de Oriente, en cierta manera, simbolizan la conversión al cristianismo de culturas paganas.

东方贤士在某种程度上,象征着异教文化向基督教转化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta tradición en realidad es pagana y viene de la Saturnalia, que se celebraban en el Imperio Romano.

这项传统实际上源自异教,即罗马帝国庆祝农神节。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Debido a su carácter pagano y libertino, la fiesta no podría haber persistido sin la tolerancia de la Iglesia catórica.

假如没有夭主教会宽容, 这一非宗教而又放纵节日无法延续至今

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me parece que hay algo pagano en él.

在我看来,他身上有某种异教成分。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ríome -respondió él- de considerar la gran cabeza que tenía el pagano dueño deste almete, que no semeja sino una bacía de barbero, pintiparada.

“我笑这个头盔倒霉主人脑袋竟有这么大。”桑乔说,“这倒像个发师,铜盆。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchas supersticiones comunes hoy en países desde Rusia hasta Irlanda se cree que son vestigios de religiones paganas reemplazadas por el cristianismo.

今天在从俄罗斯到爱尔兰国家中常见许多迷信被认为异教残余,被基督教所取代。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

El amor del cuerpo es vil —exclamó el sacerdote, frunciendo el ceño—, y viles y malignos son los seres paganos que Dios permite vagar por su mundo.

肉体,”神父皱着眉头大声说道,“上帝漫步于他创造世界所遇到使他不快异教东西,都

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Finalmente, la iglesia encontraría la forma de erradicar las que para ellos eran festividades paganas, retomando la vida de Valentín con fecha del 14 de febrero en el nuevo calendario Gregoriano.

最后,教会找到了一种方法来消除对他们来说异教徒节日,在新公历2月14日改为瓦伦丁节。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Él le habló de Garcilaso. El maestro le confesó que lo conocía mal, pero lo recordaba como un poeta pagano que no mencionaba a Dios más de dos veces en toda su obra.

他对他谈到加尔西拉索。老师坦白地对他说, 他不很了加尔西拉索, 不过记得他一位不信神诗人, 在其全部作品中两次提到过上帝。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No se lo digan a nadie, pero en el día pagano del dios del sol Ra, me arrodillo a los pies de un antiguo instrumento de tortura y consumo símbolos ritualísticos de sangre y carne.

“别告诉任何人, 当太阳神异教徒崇拜日到来时, 我会跪在一架古老刑具下, 大肆吞噬作为象征仪式血和肉。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección pensé que sería buena idea hablaros de la Fiesta o Noche de San Juan, festividad de origen pagano que celebra la llegada del solsticio de verano en el hemisferio norte con grandes hogueras.

这节课上,我想给你们讲讲圣约翰节,或者圣约翰夜。这一个异教起源节日,人们点起巨大篝火庆祝北半球夏至到来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para distinguir mejor el clásico imperio romano, pagano, latino, parlante del imperio romano medieval, cristiano y grecoparlante, los académicos denominaron a este último como Bizantino y así, cien años después de haber caído, nació el Imperio Bizantino.

为了更好地区分古典、异教、讲拉丁语罗马帝国和中世纪、基督教、讲希腊语罗马帝国,学者们将后者称为拜占庭,因此,在它灭亡一百年后,拜占庭帝国诞生了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Uno de sus orígenes se remonta a las creencias paganas, más precisamente a los mitos celtas, que aseguraban que todos los árboles eran sagrados y que allí habitaban hadas y otros seres fantásticos que con su ayuda podían atraer la buena suerte.

其中一种说法起源于异教,更准确地说凯尔特人神话,在这些神话里,所有树木都神圣,仙女和其他一些奇妙生灵住在那里,他们可以帮忙招来好运。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2 Ejercicios

En vez de paganos con dinero, como se venía haciendo hasta ahora, nos compensarán con una hora y media libre por cada hora trabajada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


为止, 为重, 为自己涂脂抹粉, , 圩场, , 违背, 违背心愿的, 违背原则, 违背自然规律的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接