有奖纠错
| 划词

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

脚步声在山中回响着。

评价该例句:好评差评指正

Siento sus pasos.

脚步声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排比, 排便, 排场, 排场的, 排成行, 排程, 排斥, 排斥的, 排出, 排除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Al ruido de los pasos se agregó el ruido de la lluvia.

脚步之外又添了雨

评价该例句:好评差评指正
小王子

Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás.

我会辨认出一种与众不同的脚步

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Arrastrar de pisadas despaciosas como si cargaran con algo pesado.

背负着重物般的脚步缓慢地移动着。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.

脚步靠近了,我的祖母开始害怕了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Afuera en el patio, los pasos, como de gente que ronda.

外面庭院里响起了脚步有人在巡逻。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Al oír sus pasos se volvió para mirarlos.

当他听到脚步后转了过来,看向他

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y oyó cuando se alejaban los pasos que siempre le dejaban una sensación de frío, de temblor y miedo.

她听到脚步渐渐离去,这种脚步总给她留下寒冷、恐怖的感觉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hines no necesitó volverse para saber que su mujer se aproximaba.

希恩斯听到了山杉惠子的脚步,但没有回头。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Subió corriendo, con la prisa resonando en los peldaños de la escalera.

然后她一路小跑着上楼,急促的脚步在楼道里回荡。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona lo esperaba y lo oyó llegar.

正在等他回家的贾孟娜默默听着越来越近的脚步

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

En ese momento escuchó unos pasos y se escondió inmediatamente detrás de una cortina vieja.

在这一刻她听到了一些脚步,她立刻躲到很旧的帘子后面。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Si mi oído alcanzara todos los rumores del mundo, yo percibiría sus pasos.

如果我能听到世界上所有的音,肯定能听到我的救世主的脚步

评价该例句:好评差评指正
总统先生

La vieja fábrica los fue multiplicando por dos, por ocho, por doce.

这座古老的建筑又把他的脚步扩大了两倍、八倍、十二倍。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Cuando estuvo seguro de que sólo lo perseguía el eco de sus pisadas, aminoró el ritmo.

直到确定卫兵追赶的脚步已歇,才放慢行走的速度。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Oía caer mis pisadas sobre las piedras redondas con que estaban empedradas las calles.

我清清楚楚地听到了双脚踩在用圆石铺砌而成的道路的脚步

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mis pisadas huecas, repitiendo su sonido en el eco de las paredes teñidas por el sol del atardecer.

这空心的脚步在映照着夕阳的墙上产生了回

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al eco de mis pasos, Barceló entornó la mirada y me hizo un ademán para que me aproximase.

巴塞罗听到我的脚步,转过头来招手要我过去。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

En este momento fue interrumpido el diálogo por el ligerísimo rumor de pasos que se acercaba.

话正说到这里,给走近的一阵很轻很轻的脚步打断了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Oye rumores; pies que raspan el suelo, que caminan, que van y vienen.

听到了喧闹,听到了擦地而行的脚步,听到有人在行走,在来来往往。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A veces oía ruidos, pasos, voces en la escalera.

有时候楼梯处会传来嘈杂脚步,人语

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


排挤, 排解, 排解纠纷者, 排涝, 排练, 排列, 排列的队, 排卵, 排名, 排尿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接