Nous avons pris des mesures résolues sous leurs auspices.
们这两个运动的范围内始终不渝地采取了行动。
Nous avons pris des mesures résolues sous leurs auspices.
们这两个运动的范围内始终不渝地采取了行动。
Le projet a été exécuté sous les auspices de l'OSCE.
这个项目欧安组织主下执行。
Nous l'avons toujours fait sous les auspices de l'ONU.
们一直联合国的主下进行这一工作。
Ces prisonniers devraient être rapatriés sous peu, sous les auspices du CICR.
预期不久后他们将会红十字委员会的主下被遣返。
Premièrement, ces arrangements doivent être pris sous les auspices de l'ONU.
第一,必须联合国主下达成这些安排。
Il fonctionnera sous les auspices de l'Attorney général adjoint de la République.
这一单位将共和国副总检查长主下履行职责。
Nous espérons que les efforts diplomatiques reprendront sous les auspices des l'ONU.
们希望,联合国主下,外交努力将恢。
Les réunions d'experts continueront de se tenir sous les auspices des commissions.
专会议将继续委员会的主下举行。
Les discussions sur cet important problème se poursuivent sous les auspices du Facilitateur.
调解人主下,正就这一重要问题进行讨论。
Le Sommet Africités était organisé sous les auspices du Partenariat pour le développement municipal.
非洲城市首脑会议是“城市发展伙伴关系”的支下召开的。
Cinquante-six conventions et accords internationaux ont été élaborés sous les auspices de la Commission.
欧洲经委会的主下制订了56项国际协定和公约。
La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.
会议由玻利维亚人民监察组织主办。
Il doit être fait de façon indépendante, sous les auspices de l'Assemblée générale.
应大会主下独立进行此项审查。
Les négociations menées sous les auspices de l'OMC doivent donc comprendre un élément développement.
因此,世界贸易组织主下进行的谈判应该加上发展部分。
Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.
17日,红十字委员会的主下,这些战俘被遣返回国。
Le Canada est favorable à une action collective menée sous les auspices des Nations Unies.
加拿大倾向于通过联合国作出集体行动。
Cependant, l'OACI souhaite également préserver la portée des traités existants adoptés sous ses auspices.
不过,民航组织也希望保其主下通过的现有条约的完整。
Deuxièmement, l'ONU pourrait reprendre une mission menée antérieurement sous les auspices d'une organisation régionale.
第二,联合国可接管原先由一个区域组织主管的特派团。
L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.
今年有一个良好的开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。
Ils l'ont fait sous les auspices de l'Union africaine ou de leurs regroupement économiques régionaux.
他们是非洲联盟或其区域经济集团的主下这样做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。