Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您为什么不通知我?
être averti: au courant de, informé, instruit, avisé, compétent, expérimenté, expert,
être averti de: apprendre,
être averti: ignorant, étourdi, imprudent, inconsidéré, irréfléchi, mal avisé, innocent, naïf,
Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您为什么不通知我?
Nous n'avons pas été avertis du danger.
没有人提醒我们有危险。
Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.
他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到。
Il est assez averti de ces problèmes.
他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti.
该影片是给内行观众看的。
Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.
我警告您, 您的行为必须改变。
Il a été dûment averti.
已经正通知他了。
Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.
他警告,和平进程决不能陷入停滞。
Le Conseil de sécurité avait été averti des importations d'armes et de munitions.
进口武器和弹药一事已通报安全理事会。
Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.
如果检察官要求法开庭审理,应立即将这一情况通知你。
Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?
我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加纳已经表示,不会向邻国派出部队。
Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.
我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。
Un homme averti en vaut deux.
〈谚语〉有备者一以抵双。
La personne protégée doit être avertie de la décision.
应把这样的决定通知受保护人士。
J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.
我当时曾警告说,我们正在接近深渊。
Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.
但是它们警告,这样做会危害协商进程。
Les condamnés à mort étaient avertis de leur exécution le jour même.
被判处死刑的犯人在处决的那一天被告知将对其执行死刑。
Nous avons toujours averti les parties des conséquences contre-productives du recours à la violence.
我们一向告诫双方认识到使用暴力产生的反作用。
L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.
这官员随后警告他站着不许动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。