1.On y pratique l'élevage, et notamment l'aviculture.
制造业包括纺织、水泥和塑料工业。
2.Les conséquences sont très importantes pour l'aviculture, tout comme pour l'ensemble du secteur agricole.
禽业所受的影响对整个农牧广泛影响。
3.Les effets économiques du blocus se sont également fait lourdement sentir sur l'aviculture et l'élevage.
禁运对经济造成的损害还对国禽业和畜牧业不利的影响。
4.L'Organisation finance au total 19 projets portant sur l'aviculture et la création de vergers et potagers.
粮农组织支助总共19个项目,项目主要集中在禽殖和建立果园和菜园。
5.Pour développer le secteur de l'aviculture, Cuba doit lever certains obstacles.
在发展国内鸡业方面,古巴面临限制。
6.Le blocus a eu également des répercussions économiques négatives sur l'élevage et l'aviculture.
此外,封锁的经济影响也波及国内畜禽方面的。
7.Le projet d'élevage de volailles de Future Victory School (Ouganda) a permis de former des filles aux techniques de l'aviculture.
组织在乌干达与未来胜利学校展的禽项目帮助女孩子掌握禽的职业技能。
8.À Faizabad et à Herat, des femmes ont été formées à l'apiculture, à l'aviculture, aux cultures potagères et à la sériciculture.
在法扎巴德和赫拉特,向妇女提供了蜂、后院禽、种菜和蚕等方面的职业训练。
9.Des projets de diversification ont été lancés qui concernent l'horticulture, l'élevage de chèvres du Cachemire, la production de viande et l'aviculture.
在园艺、士米山羊、肉类和禽殖方面已展多样化项目。
10.Il estime que les coûts directs du blocus s'élèvent à environ 53,4 millions de dollars, non compris les importations de facteurs de production, pour le secteur de l'aviculture.
据政府估计,封锁对禽殖业直接造成的费用不包括进口原料,大约为5 340万美元。
11.Plus de 8 000 réfugiés bénéficient de projets d'horticulture et d'aviculture du HCR, qui fournissent à la fois des vivres et un revenu aux réfugiés dans plus de 90 centres collectifs.
难民专员办事处的菜园和禽项目使90多个集体中心8 000多名难民受益,为难民提供了食物和现金收入。
12.Les innovations récentes en biotechnologie ont créé de nouvelles possibilités dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage et de l'aviculture, de la santé humaine et de la protection de l'environnement.
物技术最近的革新为农业、畜牧业和水殖业创造了新机会,也改进了人类健康和对环境的保护。
13.Rien que pour l'aviculture, la production de viande de volaille a été réduite de 78 %, tandis que la production d'oeufs diminuait de 52 % suite à l'adoption de la loi Torricelli.
托里切利法通过之后,仅在禽方面,鸟禽肉方面的减少了78%,鸡蛋减少了52%。
14.Pour les femmes, l'agriculture, l'élevage et l'artisanat domestique (tissage de tapis, couture, broderie, fabrication de savons et de bougies, aviculture, production de miel et boulangerie) ont constitué les seules possibilités d'emploi.
15.Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.
16.L'Iraq fait valoir qu'il n'y a pas de données relatives à la bioaccumulation ni d'autres éléments de preuve établissant que les panaches de fumée aient porté atteinte à l'élevage du bétail ou à l'aviculture.
伊拉克主张,不存在物累计数据或其它证据证明“烟羽”对禽畜的造成了损害。
17.En ce qui concerne l'élevage du bétail et l'aviculture ainsi que les frais de quarantaine et de vaccination, le Comité considère que l'Iran n'a pas fourni suffisamment de renseignements concernant les pertes et les coûts indiqués.
关于畜禽和检疫接种费用方面的所称损失,伊朗未提供充分的信息证明损失和费用。
18.Les pénuries de tels vaccins contre les maladies infectieuses, telles que la fièvre aphteuse, les maladies de Newcastle, Gumboro, Mareks et l'entérotoximie infectieuse, ont eu des répercussions négatives sur la productivité de l'élevage et de l'aviculture.
19.L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.
20.PRODECHACO, qui dépend du Ministère de l'agriculture et de l'élevage, propose des cours aux femmes des zones rurales et aux femmes indigènes dans les domaines de l'aviculture, de l'apiculture, de la production d'aliments, de l'élevage d'animaux et de l'artisanat.