Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为品谱曲。
se composer de: comporter, consister,
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为品谱曲。
Est ce une musique que vous avez composée ?
您是完了一曲吗?
Les élèves sont en train de composer.
生们起码在考试。
Elle est en train de composer une sonate.
她正在一奏鸣曲。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎成两束送给我。
Avec système de mesure par le client et côté serveur compose de deux parties.
配合计量系统由服务器端和客户端两部组成。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有一部是妇女。
C'est un interprète, il ne compose pas.
这是一个演奏者, 他不曲。
Le squelette humain se compose de 208 os.
人的骨胳由208根骨头组成。
Je compose une salade avec des germes de soja.
我用豆芽做成了沙拉。
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的文字。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生是由离和际遇所组成的。
Ils composent le Comité d'organisation des JO de 2008.
他们组成了2008年奥运组委会。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面试为笔试和口试两部。
Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.
游戏卡,网络电话,拨号器。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
La population est presque exclusivement composée de déplacés internes.
这些人几乎完全是国内流离失所者。
L'ONU est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
四、联合国是由主权国家组成的政府间国际组织。
La coopération interinstitutions en est généralement une composante essentielle.
机构间合通常也是一基本组成部。
En effet, une société solide est composée de familles solides.
事实上,健全的社会是由健全的家庭组成的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。