1.D'autres moyens de conceptualiser un rapport unique que ceux mentionnés ci-dessus pourraient être envisagés.
除上述办法之外,可探讨其他采用单报告概念的方式。
2.On a dit que le problème pouvait être conceptualisé de diverses manières.
有的委员说,对这问题,可用不同的方式从概念上思考。
3.Les langues diffèrent, et avec elles les manières de symboliser, de conceptualiser et de théoriser.
语言不同,而且符号化、概念化理论化的方法各异。
4.Deuxièmement, nous avons conceptualisé et clarifié la question des conditions qui favorisent la propagation du terrorisme.
第二,我们已经将助长恐怖主义蔓延的条件概念化并予以发展。
5.Comment la pauvreté des petits producteurs peut-elle être définie, conceptualisée et mesurée dans le monde en développement?
在发展中世界如何界、归纳测量小生产者的贫困状况?
6.Si la paix peut être conceptualisée par un seul architecte, sa mise en œuvre concrète exige le labeur de plusieurs.
从概念上看,平可能需总设计师,但在执行过程中它需许多方面的劳动。
7.Le fonctionnaire de l'information aiderait également le Groupe à conceptualiser les liens entre les pratiques sur le terrain et l'élaboration et la diffusion de directives.
信息干事将协助维持平最佳做法科研究如何将实地做法与准则的颁布相结合。
8.Ce processus a pour objet de conceptualiser les moyens de mieux positionner le HCR pour qu'il puisse accomplir le mandat qui lui a été dévolu.
这进程的目的是难民署如何才能更好地完成其任务的概念。
9.Il élargit les indicateurs envisagés dans la Stratégie et vise à fournir au CST des idées concrètes sur la manière de conceptualiser la voie à suivre.
这份范围规划文件以简明扼的方式提出了在三战略目标下需审议的广泛议题。
10.Nous continuons de saluer l'accent mis par la Cour sur sa vision stratégique, ainsi que ses travaux visant à conceptualiser, à affiner et à présenter cette vision.
我们继续欢迎法院强调其战略设想以及将其理论化,提炼介绍法院战略设想的工作。
11.L'analyse des programmes et des manuels scolaires doit permettre d'établir un cadre de référence pour conceptualiser ce que les spécialistes de l'éducation sont convenus d'appeler l'enseignement des valeurs.
对教育课程课本的分析有可能为教育学家中通常所称的“价值教育”概念化奠基础。
12.Il a toutefois été noté qu'il ne serait peut-être pas simple de conceptualiser la criminalité économique et financière en raison des nombreux actes que cette notion pouvait recouvrir.
但据指出,由于涉及许多可能的犯罪,可能难以确经济金融犯罪的概念。
13.Le Groupe de Vienne salue les travaux importants entrepris par l'AIEA en vue de conceptualiser et d'élaborer au niveau des États des méthodes d'application et d'évaluation des garanties.
维也纳集团欣见原子能机构开展重工作,从概念上确并拟订国家级保障监督实施评价办法。
14.De cette façon, les remèdes proposés pour améliorer leurs capacités s'inscrivent dans un contexte concret, l'apprentissage est conceptualisé et le principe d'une interaction dirigée peut être mis en pratique.
以此方式,地方司法在其工作范围内行事,学习概念化,指导下互动的原则能适当实施。
15.Dans les plans de travail, on s'emploiera à conceptualiser les “chaînes de résultats” qui mettent en évidence, comme il convient, l'impact de l'assistance que l'ONUDC fournit aux États Membres.
16.Un facteur très important a été non seulement de conceptualiser ces objectifs thématiques, mais aussi de définir comment obtenir les résultats attendus.
重的因素不仅是方案及确目标,是实现预期结果的方式。
17.Nous adressons aussi des félicitations à notre éminent Secrétaire général, qui a conceptualisé, avec un grand sens visionnaire, le Sommet du millénaire dont le déroulement a été un grand triomphe pour l'ONU.
18.Le Groupe de Vienne se félicite des travaux substantiels engagés par l'AIEA pour conceptualiser et élaborer des approches de la mise en œuvre et de l'évaluation des garanties au niveau des États.
维也纳集团欢迎原子能机构正在开展项重工作,即构思拟国家级实施评估保障措施的方针。
19.La préoccupation du Conseil de sécurité pour les conflits internes a été conceptualisée dans la thèse qui lui attribue la responsabilité de protéger les populations menacées dans des États dits faillis ou en faillite.
20.Elle a rendu hommage à Mme Simonovic, qui, avec Mme Popescu et Mme Morvai, avait conceptualisé la réunion même, ainsi que les travaux préparatoires qui avaient été menés à l'échelle nationale dans les six pays participants.