La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预大多数新贷款会采取快速发展政策贷款形式。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预大多数新贷款会采取快速发展政策贷款形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有当大财政出。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下金额200在开时后出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年间,基金将1 000万欧元给非洲各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴出方案资金额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未累积假补偿金方面负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织未累积假补偿金负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要175.33欧元费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔双边和多边援助出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未累积假补偿金方面负债总额估计约为3 170万美元。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多资金。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未累积假补偿金方面估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
基金款权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨贷款任务,它们从一开始就好象在拟定各自交单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境基金是缔约方会议资金机制经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。