1.Le cas de l'autre accusé, M. Daniel Geiges, un ressortissant suisse, a été disjoint et reporté.
另一名被告、瑞国民Daniel Geiges先生案例已被推迟处理。
2.Quatre fragments calcinés et disjoints d'étoffe grise qui, de par leur couleur, leur tissage et leur texture, semblent provenir d'un même morceau.
⑶ 四块烧焦破碎灰色布料碎片,就其颜色、编织方式质地来看,显然都来自同一件物品。
3.Elle explique ensuite sa position : « Dans le texte de l'article 8, les trois termes “instructions”, “directives” et “contrôle” sont disjoints; il suffit d'établir la réalité de l'un d'entre eux ».
4.Selon l'auteur, le fait que les chefs d'accusation n'aient pas été disjoints vicie son procès.
这些罪名不审理妨害了审判结果。
5.Selon l'auteur, le fait que les chefs d'accusation n'aient pas été disjoints vicie son procès.
这些罪名不审理妨害了审判结果。
6.Si les exceptions soulevées ou les observations présentées sont celles que vise le paragraphe b) i) ci-dessus, la Chambre préliminaire disjoint ces questions et, ajournant l'audience sur la confirmation des charges, statue à leur sujet.
7.Si les exceptions soulevées ou les observations présentées sont celles qu'envisage la disposition 2 a) ci-dessus, la Chambre préliminaire disjoint ces questions de l'instance et, ajournant l'audience de confirmation des charges, statue à leur sujet.
如果提出是第2(a)则项所述异议或意见,预审庭应这些问题,暂停确认指控听讯,对所提问题作出裁判。
8.Toutefois, son oncle, qui est citoyen français et tchèque, a soumis une demande en son nom propre et au nom de l'auteur concernant des biens leur appartenant en copropriété à Prague; mais l'État a disjoint les demandes et refusé d'accorder sa part à l'auteur.
9.Toutefois, son oncle, qui est citoyen français et tchèque, a soumis une demande en son nom propre et au nom de l'auteur concernant des biens leur appartenant en copropriété à Prague; mais l'État a disjoint les demandes et refusé d'accorder sa part à l'auteur.
10.Chaque cause sera déterminée par ses propres faits, en particulier ceux qui concernent le lien entre les instructions données ou la direction ou le contrôle exercés et le comportement qui fait l'objet de la plainte. Dans le texte de l'article 8, les trois termes «instructions», «direction» et «contrôle» sont disjoints; il suffit d'établir la réalité de l'un d'entre eux.