1.Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.
瘦小的中年男人,经常皱着眉头,似乎有烦恼。
2.Tout va mal, de plus en plus mal.On fonce vers un mur.
一切都不顺利,而且越来越。
3.Des gens foncent dans ta vie,just t'apprendre un cours,et puis, s'en filent.
人闯进你的生活,只是为了给你上一课,然后转身溜走。
4.L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même.
明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐。
5.Fonce sur les teintes pop comme le jaune, le rose ou encore le violet et le bleu, super tendances.
把流的色彩加深,比如黄色,玫红,色,蓝色,就非常潮流。
6.L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même. -Frédéric Beigbeder
爱是─场大不幸:明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐。
7.Ils foncent alors dans une façade de verre, ou gravitent autour des immeubles en cercles confus qui leur consomment des graisses précieuses.
它们会冲向玻璃幕墙,或糊里糊涂的围着大厦打转,而为消耗了它们身上宝贵的脂肪。
8.Une blonde qui fonce un peu trop vite dans sa petite voiture de sport, est arrêtée par une femme flic qui est également blonde.
一个金发女郎开着她的小跑车,有超速了,被一名女警拦下,此女警也是金发女郎。
9.Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
匹势如脱缰的奔马可以令那强健、熟练的骑手跑出远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
10.Alors, je cours après l'argent, puis je dépense tout très vite. Je m'étourdis dans une vie où je me défonce et où je n'ai pas le temps de penser vers quoi je fonce.