L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场报告。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场报告。
Les parachutages sont généralement destinés à d'autres îles proches.
这些空投毒品目地一般都是附近其它岛。
L'avion a manqué être touché et le parachutage a été interrompu.
该飞机差点被击中,结果粮食空降被取消。
L'ONU pourrait également prendre d'autres mesures nécessaires, et notamment mettre en place une station radar pour décourager les parachutages d'armes.
联合国还可以采取其他必要措施,包括建立一个雷达站,以侦测武器空降情况。
Le prétendu parachutage de matériel de guerre à Kavumu par des avions venus ostensiblement du Rwanda en est un bon exemple.
有人诡称来自卢旺达飞机向卡武穆空投战争物资,这种说法即属一例。
De par sa position géographique, Anguilla constitue un important axe de transbordement, particulièrement vulnérable aux parachutages de cocaïne dans les mers et les îles extraterritoriales environnantes.
安地理位置使它成为重要转运路线之一,尤其是容易接受附近海域和岸外岛可卡因空投。
Le Groupe reçoit toujours des informations selon lesquelles des groupes armés sont réapprovisionnés dans les zones qu'ils contrôlent, par des avions atterrissant sur des pistes isolées, ou par parachutage, en des points où il n'est pas pour l'heure en mesure d'enquêter, du fait des restrictions de sécurité imposées par l'Organisation des Nations Unies ou de difficultés logistiques.
专家小组继续得到情报,武装集团继续通过它们所控制地区隐蔽简易机场来得到重新补给,或通过利用目前因联合国安全限制或后勤制约而不能调查地方进行空投获得补给。
Dans la catégorie IV, des ajustements pourraient et devraient être opérés en ce qui concerne les avions militaires - par exemple, l'inclusion des multiplicateurs de force, du commandement des troupes et des capacités de déploiement de force, telles que les avions ravitailleurs en vol et les avions destinés à faciliter le transport de troupes et les missions de parachutage.
在第四类则可以而且应该在军用飞行器方面作出调整,使之包括增强战斗力手段、部队指挥及部队预测能力,例如如空中加油以及用于执行军运输和空投任务飞行器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。