Le PNUD ne rapprochait pas périodiquement le solde des comptes débiteurs.
开发署没有对这些账户进行应收款余额核对。
Le PNUD ne rapprochait pas périodiquement le solde des comptes débiteurs.
开发署没有对这些账户进行应收款余额核对。
Elle espère que cette liste sera révisée et mise à jour périodiquement.
机制希望该名单得到订和更新。
La matrice est un document dynamique qui est mis à jour périodiquement.
矩阵表是一份“活”文件,根据需要更新。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
是否对机场和港口进行安全检查?
Malheureusement, on ne procède pas périodiquement à l'évolution objective de leur utilité.
幸的是,没有客观审查这些规则和办法是否继续有用。
Elle a rendu compte périodiquement des opérations de maintien de la paix au Moyen-Orient.
它报道了中东维持和平行动的状况。
Le HCR continuera de les informer périodiquement.
难民高专办将继续经常向两者报告情况。
Ces instructions et procédures sont révisées périodiquement.
这些指示和程序都需受到审查。
La composition de la Conférence sera revue périodiquement.
本会议的组成应予以审查。
Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.
在有些时,关岛出现了谋求改变其政治位的运动。
Le Conseil fera périodiquement rapport au Secrétaire général.
理事会将向秘书长报告工作。
Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique.
关岛周性出现谋求改变其政治位的运动。
Les niveaux de référence devraient aussi être révisés périodiquement.
与会者们还指出需要审查参考排放量水平。
Les retards étaient périodiquement signalés aux administrateurs de projet.
会时向项目经理通报这种情况。
L'Équipe spéciale se réunit périodiquement tous les ans.
世界贸易组织被选为工作队的牵头单位。
En outre, les plafonds de responsabilité sont périodiquement réexaminés.
而且,责任的限必须经常加以复核。
Des réformes et des stratégies innovantes sont périodiquement nécessaires.
机构间常委会最近批准了九个关键干预领域的分组办法,以此作为加强领导、支持和问责制的手段。
Le Secrétaire exécutif rencontre périodiquement des représentants d'ONG.
执行秘书处会见非政府组织的代表。
Communique-t-elle périodiquement ces renseignements à d'autres États?
是否向其他国家提供此信息?
Le Comité s'est réuni périodiquement pour examiner les réclamations.
小组举行会议审议这些索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。