Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对他的行为太满意。
Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对他的行为太满意。
Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.
这章和前章太衔接。
L'objet est peu propre à cet usage.
这东西太适合派这用场。
En effet, le directeur n'a pas trop apprécié votre travail.
因为经理对你的工作太满意。
Elle n'est pas en train en ce moment.
她现佳。她现太舒服。
Ces deux couleurs ensemble, ce n'est pas très heureux.
这两种颜色放起, 看着太舒服。
Si ce n’est pas très urgent, je vais vous le remettre dans trois jours.
如果太着急的话,我三天以后交给您。
Tu traînes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.
你周围有大帮的密友?好像太容易接近你呀。
Fred, un jeune homme de 32 ans, gère un cinéma très peu rentable.
32岁的弗雷德经营着个太盈利的电影院。
Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.
从某种意义上说,小武是个有太现实的人。
Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.
您的原件太清晰,我能保证复印件的效果很好。
Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.
也许暂停正常工作太容易。
En outre, les appels d'offres pour la Cisjordanie n'ont pas connu un très grand succès.
此外,西岸的投标太成功。
On craint pour son équilibre mental.
我们对他的理平衡太放。
Les étudiants dont les parents ne sont pas fortunés ont droit à une bourse complémentaire.
父母太富裕学生有权得到补充补助。
Le système de partis politiques de Montserrat n'engendre guère la stabilité.
蒙特塞拉特的政党制度太稳定。
Cela ne conviendra peut-être pas à monsieur ! dit le colonel Proctor d'un air goguenard.
“车上也许这位先生会觉得太合适吧!”上校嘻皮笑脸他说。
Toutefois, un tel mécanisme pourrait être difficilement applicable dans le contexte d'un arbitrage ad hoc.
过此种机制可能太适用于临时仲裁。
On peut supposer que l'objectif fixé était peut-être irréaliste et trop bas.
或许当初的目标太现实,定得太低。
Je ne pense pas que je suive tout à fait le raisonnement.
如果确实如此,我认为似乎太合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。